Tabratt i lhukem
Lounès Matoub / Lwennas Meɛṭub / ⵍⵡⴻⵏⵏⴰⵙ ⵎⴻⵄⵟⵓⴱVersione inglese del cantante norvegese Moddi | |
LETTER TO THE GOVERNORS No use waiting for hope nor shall we abdicate Never they'll let Kabyles govern, bright & learned may they be Fondling injustice, their own hands have rotted like evil They soiled our origins They dyed the face of Algeria with Islam & Arabic Along with deceit and lies You resemble our tale of the birdbrain protecting the door How naive, you, who hope that someday they'll drop the key You should know the greedier they are, the more they ask for The solution lays in lunging to split the country Only then will Algeria be freed From deceit and lies Numerous arrows they stabbed and planted in us Before they leave us, they make sure others take over Algeria solidarity is in an incurable agony The Monster has grown horns so as to vitiate our mountains We long for the eternally delayed remedy to cleanse it From deceit and lies Although dying of hunger and exhaustion, we won't surrender Nor shall we kneel down as long as heroes are still among us No matter how things worsen for us, we will remain We experienced and overcame such situations in the past With our ROOTS & WISDOM, we'll cleanse and free Algeria From your deceit and lies. | OPEN LETTER What’s the point waiting for the doorman to drop the key? You’ll be gone long before this evil falls asleep. What’s the point waiting for a better day to come along? They will bow to their dogs before they see our reign come. First the French decamped and left us with the garbage. Then our flag was dyed with Islam and Arabic. They forgot to whom this country once belonged. There is always someone here to take the throne. Traitors, traitors, traitors. Did you believe that they would listen just because they said they would? How naïve! They’ve always been too righteous for their own good. For you know, power is addictive to the one it wields. They have sown with evil hands and harvest our tragedy. First the French decamped and left us with the garbage. Then our flag was dyed with Islam and Arabic. They turned a blind eye to Algeria’s free men. We could have it all but were enslaved again. Traitors, traitors, traitors. All the same we will never let them have their filthy ways. We remain! These are our mountains; this is our place. We will break through the the door and have what’s ours all along. For without us Algeria is suffering on her own. So come the rain, come the wind come the hunger. We won’t sit and wait for freedom any longer. We must sacrifice the arm to save the heart. We will split the land before it falls apart. First the French decamped and left us with the garbage. Then our flag was dyed with Islam and Arabic. But our roots go deep and our will is strong. We will cling onto the land where we belong. Traitors, traitors, traitors. |