Language   

Non in mio nome

Casa del Vento
Back to the song page with all the versions


Versione inglese di ZugNachPankow
PAS EN MON NOMNOT IN MY NAME
Ce sera un voyage sans retour
Avec un billet aller simple
Proclame la propagande
Pas en mon nom, pas en mon nom.
The propaganda calls:
it will be a one-way trip
Not in my name, not in my name.
La douleur n'a pas enseigné
Plus qu'une guerre mondiale
Ce ne sera pas moi à la lancer
Pas en mon nom, pas en mon nom
More than once, a world war
failed to teach us pain
They won't go in my name,
not in my name, not in my name.
Contre un ennemi présumé
De la civilisation et de religion
Une bouche qui boit du pétrole
Pas en mon nom, pas en mon nom
Against a supposed enemy
of civilization and religion
A mouth guzzling oil
Not in my name, not in my name.
Ils veulent faire une nouvelle guerre
Et nous, on devrait partir
Comme des animaux à l'abattoir
Pas en mon nom, pas en mon nom
They are calling for a new war
and we must leave,
like pigs to the slaughterhouse
Not in my name, not in my name.
Certes pas au nom de mon frère
Cœur migrant pour travailler
Pas plus au nom de mon père
Qui m'a enseigné le respect
Ni même au nom de mon oncle
Qui dut fuir les bombes
Pour que mon fils regarde toujours en avant
Et que nous voulons aller de l'avant.
Not in my brother's name,
the heart of a migrant, working in the fields
Nor in my father's name,
who taught me to respect
Nor in my grandfather's name,
who had to flee from bombs
because my children always look forward
and it is forward that we shall go.
Comme le marché et l'économie
Comptent plus que les personnes
Pour le dollar et l'or noir
Pas en mon nom, pas en mon nom
The market and the economy
matter more than people
For dollars and black oil,
not in my name, not in my name,
Les gouvernants ne partiront pas
Ni Son Excellence, ni le Parlement
Ils enverront des jeunes en armes
Pas en mon nom, pas en mon nom.
our rulers won't go to the front,
nor His Majesty, nor the Parliament
they will send our youth
Not in my name, not in my name.
Certes pas au nom des enfants
Qui veulent seulement jouer
Pas plus au nom de votre Dieu
Qui s'est perdu et ne peut revenir
Ni même au nom des soldats
Que la peur fait trembler
Et qui ne sont pas prêts à la mort
Je n'ai pas de drapeau à ensanglanter.
Certainly not in the children's name,
for they only ask to play
Nor in your god's name
who got lost and can't find his way back
Nor in the soldiers' name
trembling in fear
"I'm not ready for death,
I don't have a flag to die for!"
Pas en mon nom, pas en mon nom.Not in my name, not in my name
not in my name, not in my name!
Mais te souvient-il des fleurs des champs
Là où un jour tu tombas à la bataille
Seules restent les fleurs coupées
Et une mer rouge mêlée à la terre.
Can you remember the flowers in the fields
There, where you once fell in the battle,
there are only cut flowers
and a red sea, mixed with earth.
Le président vomit
Son mensonge sur la nation
Je ne réponds pas à son appel
Pas en mon nom, pas en mon nom
The president is spewing
his lie on the nation
I shall not answer the call
Not in my name, not in my name!
Pas en mon nom, pas en mon nom....Not in my name, not in my name
not in my name, not in my name!


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org