Originale | Versione inglese di Korana Stakić
|
ŽIVETI SLOBODNO | TO LIVE FREELY |
| |
Davno ti je vrag zaseo na prag, zemljo Srbijo... | A devil had long ago sat on your doorstep, Serbia… |
Niko živ se ne seća tolikih nesreća za jednog vezira... | Nobody alive remembers so many misfortunes for one vizier… |
Oko tebe komšije podižu bedeme jeda i prezira... | Neighbors are building bulwarks of rage and contempt around you… |
Tog još nije bilo... Ludama je milo... Ostale je stid... | That has not happened, yet…Fools are glad…Others are embarrassed… |
| |
Crne hronike i harmonike... Sitan rock & roll... | Black chronics and accordions…Easy Rock & Roll… |
Bajke da na kraju ponajbolji ostaju više ne prolaze... | Tales about the good ones staying at the end, do not pass anymore… |
S tamne strane globusa bolje se vidi da Najbolji odlaze... | The best ones leaving are better seen from a dark side of the globe… |
Pločnici Toronta... Oči boje fronta... Lozinka svih nas... | Toronto sidewalks…Eyes with a color of the front…Password among us… |
| |
Na šta se priča svodi? Parole o slobodi... | Where is the story going to be carried? Freedom slogans… |
Šetači-preletači? Slaba potpora... | Walkers-flyers? Weak support… |
Nije to glava-pismo... Ili jesmo ili nismo? | That is not "heads or tales"…We either are or we are not? |
Ovo srce bubnja večni tam-tam otpora: | This heart beads an endless rhythm of opposition: |
| |
Živeti slobodno... Svetom se oriti... | To live freely…To echo with the World… |
Okićen perom sokola... Za urok protiv okova... | With a hawk's feather decorated, opposing the spell of shackles… |
Živeti slobodno... Pesmom pokoriti... | To live freely…To conquer through a song… |
Tvoj steg na svakom gradu je gde ti se neko raduje... | Your banner is on every town, where somebody feels delighted for you… |
| |
Probati jug ko zrno grožđa sa dlana bogorodice... | To try the South, like a grain of grape, from the Virgin Mary's palm… |
Liznuti so sa onog gvožđa za koje vežu brodice... | To lick the salt off that iron which they tie small boats to… |
Slušati vetre kako gude u bele stepske jasene... | To listen to the winds as they fiddle through white steppe ash-trees… |
Zajtiti vode koje bude gene u nama spasene... | To hold on to the waters, which evoke redeemed genes within us… |
| |
Čim se pomene fantom promene sevnu šlemovi | Helmets flash as soon as the phantom of the change gets mentioned… |
Žali bože matore, oni se zatvore čim gazde podviknu... | God, feel sorry for the elderly ones, they close in, as soon as the masters shout… |
Upiru se deca da rođene očeve od laži odviknu... | Children make efforts to get their own fathers away from habitual lies… |
Šta na kraju bidne? Pa znaš, putnici za Sidnej, izlaz taj i taj... | What is at the end? Passengers for Sydney, take that exit… |
| |
Dokle, bre, da nas voza zli čarobnjak iz Oza? | How long is the evil one going to lead us? |
Dokle taj glupi džoker, "Ćuti, dobro je" - "Pa nije!" | How much of that stupid joker "Shush, it's good?" |
Ma, čitav plen da skupe, pa ne mogu da vas kupe... | Even if the entire plunder is collected, they still cannot buy you… |
Da vam mladost kao sitan kusur odbroje... | As small change, to count off your youth… |
| |
Živeti slobodno... Svetom se oriti... | To live freely…To echo with the World… |
Okićen perom sokola, za urok protiv okova... | With a hawk's feather decorated, opposing the spell of shackles… |
Živeti slobodno... Pesmom pokoriti... | To live freely…To conquer through a song… |
Tvoj steg na svakom gradu je gde ti se neko raduje... | Your banner is on every town, where somebody feels delighted for you… |
| |
Svako je jutro novo ušće... Poteci kao rečica.... | Every morning is a new mouth of river…Begin to run like a small river… |
Neka se trnje plete gušće... Nebo je tvoja prečica... | Let the thorns denser interweave…The sky is your short cut… |
I zdrobi lažne dijamante ko ljusku šupljeg oraha... | And crush the fake diamonds like an empty walnut shell… |
Nek bulevari sveta pamte muziku tvojih koraka... | Let boulevards of the World remember the music of your steps… |