| Version française – À LA MERDE – Marco Valdo M.I. – 2010
|
VAFFANCULO | À LA MERDE |
| |
Orgoglio nazionale, patriota virtuale | Orgueil national, patriote virtuel |
eroe militare, Xenofobia | Héros militaire, Xénophobie |
bambolotto demenziale, paralisi mentale | Pantin démentiel, paralysie mentale |
scoria cerebrale | Scorie cérébrale |
VAFFANCULO, REAZIONARI | Va à la merde, réactionnaire |
ME NE SBATTO DI QUANTO PUOI ABBAIARE | Je m'en fous, tu peux aboyer |
HO SEMPRE AMATO LA LIBERTA'... | J'ai toujours aimé la liberté... |
Quant'è difficile parlare con un muro | Comme il est difficile de parler avec un mur |
diminuire la tua stupidità, la tua xenofobia, | De réduire ta stupidité, ta xénophobie |
farti comprendere che alla tua aggressività | De te faire comprendre qu'à ton agressivité |
si può rispondere in malo modo | On peut répondre plus méchamment. |
| |
VAFFANCULO... | Va te faire foutre... |
Sfuggire alla ragione, perdere la dignità | Fuir la raison, perdre ta dignité |
la tua forma di pensare, | Ta forme de penser. |
Ti voglio ricordare che siamo molti di più | Je veux te rappeler que nous somme bien plus |
e combatteremo la tua xenofobia. | Et que nous combattrons ta xénophobie. |
VAFFANCULO... | Va te faire foutre... |
Oh!! continuerò nella mia posizione di radicale | Oh !! Je poursuivrai dans ma position radicale |
griderò nazi mai più!!.. | Je crierai plus jamais de nazis !! |
VAFFANCULO | Va à la merde. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.