Lingua   

Ville de lumière

Gold
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersione spagnola di Susana
VILLE DE LUMIÈRECIUDAD DE LA LUZ
Comme un diamant qui se pose
Aux branches de mes doigts
Tu brillais chaque nuit devant moi
Ville de lumière... j'ai besoin de toi.
Como un diamante
depositado entre mis dedos,
así brillabas cada noche frente a mí.
Ciudad de la luz, te necesito.
Mais tes murs de sable rose
Ont perdu leur éclat
Sous les ombres noires des soldats
Ville de lumière... qu'ont-ils fait de toi.
Pero tus muros de arena rosa
han perdido su brillo,
bajo las negras sombras de los soldados.
Ciudad de la luz ¡Qué te han hecho!
Ne plus pleurer
Rester là
A se demander pourquoi.
N'exister
Que pour toi
T'aimer jusqu'au dernier combat.
No hay que llorar,
quedarse así
preguntándose ¿Por qué?
Vivir por tí,
amarte hasta el último combate
Sur tes pavés de poussière
Et tes chemins de croix
Tes enfants ne jouent plus comme autrefois
Ville de lumière... j'ai besoin de toi.
En tu calles polvorientas
y tus encrucijadas
los niños ya no juegan como antes.
Ciudad de la luz, te necesito.
Et dans ma prison de pierre
Où je tremble et j'ai froid
Je sais, je ne te reverrai pas
Ville de lumière... qu'ont-ils fait de moi.
Y en mi cárcel de piedra,
donde tiemblo de frío,
sé que ya no te veré más.
Ciudad de la luz ¡Qué me han hecho!
Ne plus pleurer
Rester là
A se demander pourquoi.
N'exister
Que pour toi
T'aimer jusqu'au dernier combat.
No hay que llorar,
quedarse así
preguntándose ¿Por qué?
Vivir por tí,
amarte hasta el último combate
Ne plus pleurer
Rester là
A se demander pourquoi.
N'exister
Que pour toi
T'aimer jusqu'au dernier combat.
No hay que llorar,
quedarse así
preguntándose ¿Por qué?
Vivir por tí,
amarte hasta el último combate.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org