Language   

Pronto per la corsa

Ned Ludd
Back to the song page with all the versions


Versione inglese dal Sito ufficiale dei Ned Ludd
PRONTO PER LA CORSAREADY FOR THE RACE
Ninna nanna della terra
giovani impiegati vanno in guerra
niente scioperi ne sindacati
ninna nanna degli sfruttati
Lullaby of the earth
young employees go to war
neither strikes nor unions
lullaby of the exploited people
Eccomi qui sono pronto
flessibile come un elastico
con la mentalità giusta per la new economy
Here, I am ready,
flexible as a rubber band
with the right attitude for the new economy
D’altronde il capo del governo
lo ha detto
dimenticate il lavoro fisso
As the prime minister declared
"please forget the steady job
E' giusto che i giovani
imparino già da adesso
a non sentirsi sicuri
a non adagiarsi
Young people must learn
not to feel sure about their job”
Trasformate la mia azienda
in società per azioni
e suddividetela in aziende più piccole
io lo so voi lo fate per me
Please turn my firm into a listed company
and then divide it in smaller companies
I know you are doing all this for me
Poi fra due anni direte che purtroppo
il mercato va male soldi non ce ne sono
senza dire di quelli che vi siete mangiati
che vi siete bevuti, che vi siete ingozzati
And then in 2 years
you will say that unfortunately
the market is going bad
and that you are running out money
without mentioning the money you pigged out for yourselves,
the one you drank, the one you swallowed
Eccoci qui siamo pronti….Here we are…
E allora avanti in nome del cambiamento
con le promozioni, prolungamenti d’orario
e allora avanti con riduzione di stipendi
ed uso razionale delle risorse umane
So let’s go ahead for the sake of change
with new promotions, hour extensions
let’s go ahead with salary reductions
and rational use of human resources
Pronto per la corsa
toglietemi anche il bar
e la lettura del giornale nell’orario di lavoro
pronto per la corsa non voglio distrazioni
per la mia santa e vitale missione
I am ready for the race
please take away my break
and stop me from reading the newspaper during work hours
I am ready for the race, please don't distract me
I have a holy and vital mission
E mia madre può aspettare
e mia moglie può aspettare
e mia figlia può aspettare
perché baby sono nato
per lavorare
And my mother can wait
and my wife can wait
and my daughter can wait
because baby I was born to work
Vi prego ancora tenetemi sulle spine
voglio un contratto irregolare , senza contributi
voglio camminare sui carboni ardenti
per produrre bene non devo riposare
Please keep me on the tenterhooks
I want a hidden contract, without contributions
no rest for me
my goal is to be productive
Eccoci qui siamo pronti
flessibili come elastici
con la mentalità giusta per la new economy
e il capo del governo
lo ha detto
dimenticate il lavoro fisso
Here we are
flexible as rubber bands
with the right attitude for the new economy
as the prime minister declared
"please forget the steady job”
Toglietemi la stanza
e poi anche i muri
cambiatemi ogni giorno la postazione
e per favore ve lo chiedo in ginocchio
datemi sfide continue per la mia ambizione
Take away my room
and the walls around me too
please change my working place everyday
and I beg you
keep on giving me new challenges to fuel my ambition
Eccoci qui siamo pronti
flessibili come elastici
con la mentalità giusta per la new economy
e il capo del governo
lo ha detto
dimenticate il lavoro fisso
Here we are
flexible as rubber bands
with the right attitude for the new economy
as the prime minister declared
"please forget the steady job"


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org