Lingua   

Μπήκαν στην πόλη οι οχτροί

Nikos Xylouris / Νίκος Ξυλούρης
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersione svedese di Markus Torssonen
ΜΠΉΚΑΝ ΣΤΗΝ ΠΌΛΗ ΟΙ ΟΧΤΡΟΊFIENDEN ANTRÄNGDE TILL STAN
Μπήκαν στην πόλη οι οχτροί
τις πόρτες σπάσανε οι οχτροί
και εμείς γελούσαμε στις γειτονιές
την πρώτη μέρα
Fienden anträngde till stan
fienden slog sönder stadsport
och vi skrattade i grannkvarter
den första dagen
Στην πόλη μπήκαν οι οχτροί
αδέλφια πήραν οι οχτροί
και ‘μεις κοιτούσαμε τις κοπελιές
την άλλη μέρα
Fienden anträngde till stan
fienden tog syskonen
och vi tittade på flickor
den andra dagen
Μπήκαν στην πόλη οι οχτροί
φωτιά μας ρίξαν οι οχτροί
και ‘μεις φωνάζαμε στα σκοτεινά
την τρίτη μέρα
Fienden anträngde till stan
fienden skjöt
och vi ropade i mörkret
den tredje dagen
Στην πόλη μπήκαν οι οχτροί
σπαθιά κρατούσαν οι οχτροί
και ‘μεις τα πήραμε για φυλαχτά
την άλλη μέρα
Fienden anträngde till stan
fienden hade svärd
och vi tänkte de är amuletter
den andra dagen
Μπήκαν στην πόλη οι οχτροί
μοιράσανε δώρα οι οχτροί
και ‘μεις γελούσαμε σαν τα παιδιά
την πέμπτη μέρα
Fienden anträngde till stan
fienden gav gåvor
och vi skrattade som barn
den femte dagen
Στην πόλη μπήκαν οι οχτροί
κρατούσαν δίκιο οι οχτροί
και ‘μεις φωνάζαμε ζήτω και γεια
και ‘μεις φωνάζαμε ζήτω και γεια
σαν κάθε μέρα
Fienden anträngde till stan
fienden hade lag
och vi ropade leve och hej
som varje dag.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org