Lingua   

Itaca

Lucio Dalla
Pagina della canzone con tutte le versioni


La versione greca di Dionysis Savvopoulos (1997)
ΙΘΑΚΗΙΘΑΚΗ
Καπετάνιε εσύ που έχεις
Των αθάνατων την μοίρα
Σκέπτικες ποτέ το ναύτη
Που κρατάει δίψα και πείνα;
Πριγκιπούλες σαν σε βλέπουν
Θα προδίναν τους πατέρες
Μα η γυναίκα του ναυτή σου
Δεν ελπίζει πια άσπρες μέρες
Καπετάνιε που ατενίζεις το υψηλό σου πεπρωμένο
είδες άραγε ποτέ σου το ναυτάκι το καημένο;
Από διάφορα λιμάνια βγήκες ανανεωμένος
μα η γυναίκα αυτού του δόλιου λέει πως είναι πεθαμένος.
Σπίτι μου σπίτι μου σπίτι μου
Στην Ιθάκη τo έχω όχι αλλού
Σπίτι μου σπίτι μου σπίτι μου
Κι απ'το πέλαο σπίτι ας γυρίσω
Γυρίσω γυρίσω γυρίσω
Ιθάκη, Ιθάκη, Ιθάκη
στο σπίτι μου θέλω να γυρίσω.
Ιθάκη, Ιθάκη, Ιθάκη
στο σπιτάκι μου θέλω να πάμε.
Φοβάμαι, φοβάμαι, φοβάμαι.
Δε πληρώνεις συ τις ύβρες
Στους θεούς κε στους ανθρώπους
Τις πληρώνω εγώ σαν κλέβεις
Απ'τ' υπάρξη μου τους χρόνους
Καπετάνιε σαν πεθάνεις
Θα ναι ο υιός σου ο βασιλιάς
'Οταν με θα πάρει ο Χάρος
Θα φαν' πέτρες τα παιδιά
Οι δικές σου οι αγωνίες ως και μένα μ’ ακουμπούσαν
αλλά στη δική μου θλίψη οι θεοί χασκογελούσαν.
Καπετάνιε ο θάνατός σου κάνει πλούσιους κληρονόμους
μα αν πεθάνουν οι δικοί μου θα ψοφήσουνε στους δρόμους.
Σπίτι μου σπίτι μου σπίτι μου
Στην Ιθάκη το έχω όχι αλλού
Σπίτι μου σπίτι μου σπίτι μου
Κι απ'το πέλαο σπίτι ας γυρίσω
Γυρίσω γυρίσω γυρίσω
Ιθάκη, Ιθάκη, Ιθάκη
τι μαύρες φουρτούνες περνάμε.
Ιθάκη, Ιθάκη, Ιθάκη
στο ουράνιο μας σπίτι να πάμε.
Γυρνάμε.
Καπετάνιε που διαλύεις
'Ολα σου με πονηριά
Πλήσιασε στιγμή ο νους σου
Στου στρατιώτη την δειλιά;
Μα η δειλία μα ο φόβος
Κρίβουν πάντα αμφιβολίες
Εάν υπήρχαν άκτες πέρα
Πάμε, κυρ, κι ετούτη μέρα
Καπετάνιε δεξιοτέχνη είναι το έργο που σε σώνει
αλλά σκέψου και για μένα που ο φόβος με πλακώνει,
ένας φόβος που με κάνει να γελώ και να λυπάμαι
μα αν υπάρχει ακόμα ο κόσμος είμαι έτοιμος και πάμε.
Σπίτι μου σπίτι μου σπίτι μου
Στην Ιθάκη το έχω όχι αλλού
Σπίτι μου σπίτι μου σπίτι μου
Κι απ'το πέλαο σπίτι ας γυρίσω
Γυρίσω γυρίσω γυρίσω
Ιθάκη, Ιθάκη, Ιθάκη
στο σπίτι μου θέλω να γυρίσω.
Ιθάκη, Ιθάκη, Ιθάκη
στο σπιτάκι μου θέλω να πάμε.
Γερνάμε, γερνάμε, γερνάμε.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org