Original | Traduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise... |
APOKALYPSENS SVARTA ÄNGLAR | MAAILMANLOPUN MUSTAT ENKELIT |
| |
Ännu en dag, ännu ett slag, i betongens krävande skugga | Vielä yksi päivä, vielä yksi isku betonin ahdistavassa varjossa. |
Ett bloddränkt kaos sprider sig i ekot av maskineriets kuggar | Verinen kaaos sekoittuu ympärillä kaikuvaan koneiden jyskeeseen. |
Ropen på hjälp och värdighet dränks av dödens vingslag | Avunhuudot ja ihmisarvon rippeet hiipuvat kuoleman siiveniskuihin. |
En maktlös kamp på altaret mot klockans sista slag | Toivoton taistelu alttarilla viimeisiä kellonlyöntejä vastaan. |
| |
Här ska ingen som fötts få leva | Kunpa kenenkään, joka on syntynyt, ei tarvitsisi elää täällä, |
Här finns ingen framtid | sillä täällä ei ole tulevaisuutta. |
Här ska ingen som dött få minnas | Kunpa ketään, joka on kuollut, ei tarvitsisi muistella täällä, |
Här finns ingen framtid | sillä täällä ei ole tulevaisuutta. |
| |
Blasfemiska tankar, orena tankar, ett elitiskt tänkande | Rienaavia ajatuksia, epäpuhtaita ajatuksia, elitistisiä ajatuksia. |
En sekund av glädje blir en evighet av smärta | Ilon hetki muuttuu ikuiseksi tuskaksi. |
Det sista leendet släcks i takt med hoppet | Viimeinen hymy sammuu toivon hiipumisen myötä. |
Mina ögon stirrar i skräck på den sista kulan i loppet | Kauhistunut katseeni näkee viimeisen luodin kiväärin piipussa. |
| |
Här ska ingen som fötts få leva | Kunpa kenenkään, joka on syntynyt, ei tarvitsisi elää täällä, |
Här finns ingen framtid | sillä täällä ei ole tulevaisuutta. |
Här ska ingen som dött få minnas | Kunpa ketään, joka on kuollut, ei tarvitsisi muistella täällä, |
Här finns ingen framtid | sillä täällä ei ole tulevaisuutta. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.