| Traduzzioni siciliana / Traduction sicilienne / Traduzione siciliana... |
NERONE IL SICILIANO | NERUNI U SICILIANU |
| |
Era seduto all'ingresso | Ier’assittatu â trasuta |
camicia aperta e abito grigio. | Cammisa graputa e vistutu griggiu |
una testa con una pelle di cuoio, | na testa cu na peḍḍ’i coriu |
mascelle per spaventare, | masciḍḍi ca megghiu fujri |
una bocca piena di denti | Na vucca chinizza i denti |
e piccoli occhi sfuggenti, | E ucchi nichi,rifardi, |
dietro gli enormi occhiali | Darré i lenti grossi |
di un paio di bicchieri di ferro. | Di ucchial’i ferru |
Era Nerone, il maggiordomo, | Iera Neruni, u ‘ntinnenti |
onnipotente capo delle miniere. | U patruni nniputenti dê surfari |
| |
Niente mafia, | Nenti mafia |
che non esiste. | Nun esisti |
Se esistesse | Su ci fussi |
Certamente lui ne farebbe parte. | Certu ca iḍḍu fussi mascariatu |
Padrino, politico, | Parrinu, politicanti, |
Nerone, il siciliano. | Neruni, u sicilianu |
| |
Il volto imperturbabile | A facci ca 'n si scuìta |
L'occhio spento e impenetrabile, | L’occhiu stutatu, ‘ndicifrabbili |
La faccia sorridente | A facc’i smorfi |
un misto di astuzia, sospettoso, | na cumminazzjon’i spirtizza,malu pinsanti |
e chissà, forse, intelligente. | e, cu sa’, po essiri,’ntilliggenti |
Un uomo né ieri né cento anni fa, | Un cristianu ni d’ajeri ni di cent’anni arreri |
il raro rappresentante | Un rapprisintanti finu |
di una razza persa diecimila anni fa. | i na razza scumparuta decimila anni arreri |
in questo mondo d'altri tempi | Ne stu munnu ca fu, |
senza scrivere, senza documenti. | nuḍḍa scritta e nuḍḍa documenta |
| |
Niente mafia, | Nenti mafia |
che non esiste. | Nun esisti |
Se esistesse | Su ci fussi |
Certamente lui ne farebbe parte. | Certu ca iḍḍu fussi mascariatu |
Politico, democristiano | Puliticanti, dimocristjanu |
Nerone, il siciliano. | Neruni, u sicilianu |
| |
Nerone, le sue stranezze, | Neruni, cch’î so stranizzi, |
Niente immagini, niente scritti, | Nenti figuri, nenti scritti |
Strana patologia. | Na malatia strana. |
Non una sua fotografia ... | Nuḍḍa fotografia di iḍḍu … |
Niente fotografie. | fotografì nenti |
È vietato, assolutamente vietato. | Je proibitu, assolutamenti proibitu. |
Il dottore mi ha proibito ", | “U dutturi mû proibì” |
"e anche il farmacista." | “E pur'u farmacista”. |
Proibito, proibito | Proibitu, proibitu |
Da diecimila anni. | Avi decimila anni |
| |
Niente mafia, | Nenti mafia |
che non esiste. | Nun esisti |
Se esistesse | Su ci fussi |
Certamente lui ne farebbe parte. | Certu ca iḍḍu fussi mascariatu |
Democristiano, padrino. | Dimocristjanu, parrinu |
Nerone, il siciliano. | Neruni, u sicilianu. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.