Originale | Versión española de Gustavo Sierra Fernández
|
FRANCO LA MUERTE | FRANCO LA MUERTE |
| |
L'heure n'est plus au flamenco | No hay más tiempo para el flamenco |
Déshonoré Mister Franco | deshonroso Míster Franco |
Nous vivons l'heure des couteaux | Vivimos el tiempo de los cuchillos |
Nous sommes à l'heure de Grimau | estamos en el tiempo de Grimau |
| |
Que t'importent les procédures | Qué te importan los juicios |
Qui font des ombres sur le mur | que hacen sombra sobre la tapia |
Quand le bourreau bat la mesure | cuando el verdugo ejecuta la medida |
| |
Franco la Muerte | Franco la Muerte |
| |
Tu t'es marié à la Camarde | Te has casado con la muerte |
Pour mieux baiser les camarades | para joder mejor a los camaradas |
Les anarchistes qu'on moucharde | Los anarquistas a los que se ha delatado |
Pendant que l'Europe bavarde | mientras que Europa charla |
| |
Qu'importe si l'Espagne est morte | Qué importa si España ha muerto |
Entends la mort devant ta porte | Escuchas a la muerte ante tu puerta |
C'est Grimau qui te la rapporte | Es Grimau quien te la devuelve |
| |
Franco la Muerte | Franco la Muerte |
| |
Tu couches avec une Pénélope | Te acuestas con una Penélope |
Qui tisse un suaire en bas de l'Europe | que teje un sudario debajo de Europa |
Sur cette Espagne que tu stoppes | sobre esta España que tú paras |
En attendant qu'elle te chope | mientras que ella te aguanta |
| |
L'important pour toi c'est que ça dure | Para ti lo importante es que esto dure |
Toi tu fais pas de littérature | No haces literatura |
T'es pas Lorca t'es sa rature | No eres Lorca, eres su tachón |
| |
Franco la Muerte | Franco la Muerte |
| |
Vienne le temps des poésies | Venga el tiempo de las poesías |
Qui te videront de ton lit | que te echaron de tu cama |
Quand nos couteaux feront leur nid | cuando nuestros cuchillos hicieron su nido |
Au cœur de ta dernière nuit | en el corazón de tu última noche |
| |
Cette nuit de la désirade | Esta noche del deseo |
Vers l'aube claire des grenades | hacia el alba clara de las granadas |
Et l'Espagne des camarades | y la España de los camaradas |
| |
España la vida... | España la vida… |