Zingara 2008
Riccardo ScoccianteOriginal | Version française – GITANES 2008 – Marco Valdo M.I. – 2011 |
ZINGARA 2008 | GITANES 2008 |
Brucio il tuo campo, zingara, dimmi solo che benzina vuoi, poi brucio la monnezza, pacchetto sicurezza perché lo so che ormai nulla mi tiene | Je brûle ton camp, Gitane, Dis-moi seulement quelle essence tu veux, Puis je brûle la crasse, Question sécurité Parce que Je le sais Désormais Plus rien ne me retient. |
Guardo la roulotte, zingara brucian bene gli occupanti suoi. Gli altri son sgombrati, sono sparpagliati devo dirlo questo fa per me. | Je regarde ta roulotte Gitane Ils brûlent bien ses occupants. Les autres ont dégagé Ils se sont éparpillés. Je dois le dire Cela Est fait par moi. |
L'hanno scritto che non vònno li rom, e alla luce del sole incomincerà il pogròm | On l'a écrit qu'on Ne veut plus des Roms, Et à la luimière du soleil Commencera Le progrom. |
Brucio il tuo campo, zingara | Je brûle ton camp Gitane. |
(strumentale) | (Instrumental) |
E se pure il piddì non vuole i rom alla luce del sole incomincerà il pogròm | Et si même le P.D. Ne veut plus des Roms À la lumière du soleil Commencera Le pogrom. |
Il campo è bruciato, zingara, e se occorre, lo ribrucerò ché sono italiano, cattolico romano, contro l'aborto vo a votar Giuliano. | Le camp est brûlé Gitane, S'il le faut, je le rebrûlerai Car je suis Italien, Catholique romain, Contre l'avortement, Je vote Et puis après... Comme disait Léo. |