Lingua   

Jarama Valley

Alex McDade
Pagina della canzone con tutte le versioni


Originale7. Traduzione italiana della versione tedesca di Ernst Busch 7....
JARAMA VALLEY

1. Alex McDade's original version
1. La versione originale di Alex McDade
1. La version originale d'Alex McDade
1. Alex McDaden alkuperäinen versio


Alex McDade.
Alex McDade.


There’s a valley in Spain called Jarama,
That's a place that we all know so well,
for 'tis there that we wasted our manhood,
And most of our old age as well.

From this valley they tell us we're leaving
But don't hasten to bid us adieu
For e'en though we make our departure
We'll be back in an hour or two

Oh, we're proud of our British Battalion,
And the marathon record it's made,
Please do us this one little favour
And take this last word to Brigade:

"You will never be happy with strangers,
They would not understand you as we,
So remember the Jarama Valley
And the old men who wait patiently".


NELLA VALLE LÀ SUL RIO JARAMA

Nella valle là sul Rio Jarama
Abbiamo combattuto la nostra battaglia più cruenta.
Però abbiamo, a prezzo di morte e rovina,
Costretto i fascisti allo stallo.

Mostrateci come, con vecchi fucili
Si resiste a un attacco di carri armati!
Mostrateci come, in campo aperto,
Si sfugge a un attacco aereo a bassa quota.

Sí, abbiamo abbandonato la posizione
Perché non serviva nessun “Signore, mioddìo!”
Compagni delle Brigate Internazionali,
Ai nostri morti un ultimo addio!

Un giorno staranno là i Campesinos
Da vincitori sui campi di Spagna!
E la valle là sul Rio Jarama
Apparterrà a chi li coltiva.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org