Originale | Version française de Riccardo Venturi
|
I CARBONARI | LES CARBONARI |
| |
a. Il testo originale dal film | a. Paroles originelles tirées du film |
| |
La bella che guarda il mare | La belle qui regarde la mer |
lalalà, lalalà, lalalà | la la la, la la la, la la la |
aspetta il suo cavaliere | attend son chevalier |
lalalà, lalalà, lalalà | la la la, la la la, la la la |
| |
La bella che è prigioniera | La belle qui est prisonnière |
lalalà, lalalà, lalalà | la la la, la la la, la la la |
ha un nome che fa paura | a un nom qui fait peur |
libertà libertà libertà. | liberté, liberté, liberté |
| |
b. Il testo improvvisato da De André | b. Version improvisée par Fabrizio De André |
| |
La bella che è addormentata, | La belle qui est endormie |
lalalà, lalalà, lalalà | la la la, la la la, la la la |
ha un nome che fa paura | a un nom qui fait peur |
libertà libertà libertà | liberté, liberté, liberté |
| |
La bella che è addormentata, | La belle qui est endormie |
lalalà, lalalà, lalalà | la la la, la la la, la la la |
ha un nome che fa paura | a un nom qui fait peur |
libertà libertà libertà | liberté, liberté, liberté |