| Versione tedesca di Tobias Scheer
|
TRIVIAL PURSUIT [1] | TRIVIAL PURSUIT |
| |
Prima una domanda di storia: | Geschichtsfrage zuerst: |
Dov'è la Palestina? | Wo liegt Palästina? |
Sotto quale volta celeste | Unter welchem sechszackigen Stiefelabsatz? |
Dietro quale filo spinato? | Hinter welchem Stacheldraht? |
Sotto quale campo di rovine? | Unter welchem Ruinenfeld? |
Ancora una domanda di storia: | Nochmal Geschichtsfrage: |
Quante vittime, | Wieviel Opfer, |
Quante migliaia di bambini | Wieviel tausend Kinder |
Nelle macerie dei campi | Werden im Schutt ihrer Enklaven |
Diventeranno combattenti? | Soldaten werden? |
| |
Non ne so niente, tristemente mi arrendo [2] | Ich weiß es nicht, nur Schmerz kommt über meine Lippen, |
Se tu lo sai, suggeriscimelo. | Wenn du's weißt, dann sag's mir. |
| |
Domanda di geografia: | Erdkundefrage: |
Dov'è la Nuova Caledonia? [3] | Wo liegt das Land der Kanaken? |
Quanti poliziotti, soldati | Wieviel Bullen, wieviel Soldaten |
Per tenere Nouméa [4], | Sind nötig, um Nouméa zu halten, |
Per sparare a Eloi [5]? | Um Eloi abzuknallen? |
Quanti piccoli bianchi | Wieviel elende Weiße, |
e coloni arroganti | Arrogante Oberste |
Si dividono la terra? | Teilen sich die Erde auf? |
E quanta miseria | Und wieviel Elend |
Per il popolo kanako? | Für das kanakische Volk? |
Quanti colpi di manganello? | Wieviele Folterschläge? |
| |
Non ne so niente, tristemente mi arrendo | Ich weiß es nicht, nur Schmerz kommt über meine Lippen, |
Se tu lo sai, suggeriscimelo. | Wenn du's weißt, dann sag's mir. |
| |
Domanda di sport: | Sportfrage: |
Chi deterrà il record | Wer kann den Rekord verteidigen |
E resterà vivo | Und am Leben bleiben? |
Libero e innocente | Frei und unschuldig |
Dietro le sbarre? | Hinter Gittern: |
Vent'anni per Otelo [6] | Zwanzig Jahre für *Otelo, |
Altrettanti per Mandela | Genausoviel für *Mandela. |
E quanti fuorilegge | Wieviele Verbrecher |
Da questi giudici cosi' severi | Sitzen weiter stocksteif auf ihren Richterstühlen, |
Che ci considerano dei mascalzoni | Schwarzgerobte Schweine? |
| |
Non ne so niente, tristemente mi arrendo | Ich weiß es nicht, nur Schmerz kommt über meine Lippen, |
Se tu lo sai, suggeriscimelo. | Wenn du's weißt, dann sag's mir. |
| |
Domanda di scienze naturali: | Naturwissenschaftsfrage: |
Dove gettare 'sta spazzatura? | Wohin mit den ganzen Abfällen, |
Dai, alla Vologne! [7] | Na los, in die Vologne: |
Questi cani che assassinano | Diese Hunde, die morden! |
Questi ratti che imprigionano! | Diese Ratten, die einkerkern! |
Domanda di letteratura: | Literaturfrage: |
Chi ha scritto che gli uomini | Wer schrieb, die Menschen |
nascono liberi e uguali? | Würden frei und gleich geboren? |
Liberi, ma nel gregge, | Frei schon, aber in der Herde |
Uguali davanti ai boia? | Gleich vor den Foltermeistern! |
| |
Non ne so niente, tristemente mi arrendo | Ich weiß es nicht, nur Schmerz kommt über meine Lippen, |
Se tu lo sai, suggeriscimelo. | Wenn du's weißt, dann sag's mir. |
E porta pazienza, | Leid's mir |
porta pazienza. | Leid's mir |
| |
| |
[1] Gioco di parole intraducibile tra il nome del "Trivial Pursuit" (il noto gioco di società a base di domande e risposte di cultura generale) e "triviale poursuite" = 'banale inchiesta', 'serie di domande cretine'. Si aggiunga a questo che, normalmente, in francese il nome del gioco di società (che è in inglese e significa alla lettera 'ricerca nei campi dello scibile' - trivial ha qui ancora il senso "classico" del termine) si pronuncia esattamente come "triviale poursuite"
[2] Si veda la nota di Barbara
[3] La Nuova Caledonia, in Oceania, è un "TOM" (Territoire d'Outremer) facente parte della Francia ma che gode di una relativa autonomia. "Kanaky" (terra dei Kanaki) è il nome locale dell'isola. La Nuova Caledonia è da molti anni agitata da moti indipendentisti, che godono del favore della molta della popolazione. A tale riguardo va detto che la Francia ha sempre tenuto militarizzata l'isola e vi mantiene un notevole contingente.
[4] Il capoluogo della Nuova Caledonia
[5] Eloi Machoro, il leader del FLNKS assassinato in circostanze misteriose nel 1985. Per maggiori notizie si veda l''introduzione a Jonathan.
[6] Otelo Saraiva de Carvalho, leader di estrema sinistra della "Rivoluzione dei Garofani" portoghese poi rimasto implicato in un affare non chiaro che lo portò, circa alla metà degli anni '80, ad una lunga condanna detentiva da molti ritenuta un buon sistema per "toglierselo di mezzo". Ha comunque scontato solo pochi anni di carcere, tornando in libertà.
[7] Come risulta dalla preziosa segnalazione di Benoît Meire un fiume del massiccio dei Vosgi, famoso negli anni '80 per l'Affaire Grégory. Grazie ancora per la precisazione.