Language   

Bella Ciao

Anonymous
Back to the song page with all the versions


28a. Traduzione in curdo Kurmanji
Rojeke xwes bû, sibekî zû bû
Çaw bella çaw, bella çaw, bella çaw, çaw çaw çaw
Rojeke xwes bû, sibekî zû bû
Em li dijminê xwe rast hatin.

Lo partîzano, werin min bibin
Çaw bella çaw, bella çaw, bella çaw, çaw çaw çaw
Lo partîzano, werin min bibin
Ji ber ko mirina min nêzîke.

Ger ko ez bimirim, lo şoreşgerno
Çaw bella çaw, bella çaw, bella çaw, çaw çaw çaw
Ger ko ez bimirim, lo şoreşgerno
Min bibin cîyekî bêdeng.

U xweş û rind, li ser çiya
Çaw bella çaw, bella çaw, bella çaw, çaw çaw çaw
Hemû mirovên ko derbas dibin
Dibînin kulîlka biçûk.

Hemû dibêjin ji bo vê gûlê
Çaw bella çaw, bella çaw, bella çaw, çaw çaw çaw
Ev gula partîzanî
Ko bo azadiya me mirîye.
Oxir be, xezalê

Care sibehek, dema şiyar bûm
Oxir be, xezalê, Oxir be, xezalê, Oxir be, xezalê, oxir be, oxir be
Care sibehek, dema şiyar bûm
û min nijdevanê peyda kir

Lo partîzan, min bi xwe re bibe
Oxir be, xezalê, Oxir be, xezalê, Oxir be, xezalê, oxir be, oxir be
Lo partîzan, min bi xwe re bibe
Çimkî mîna mirin nêzîk tê ye

Û ger ez bêm kuştin bi partîzanî
Oxir be, xezalê, Oxir be, xezalê, Oxir be, xezalê, oxir be, oxir be
Û ger ez bêm kuştin bi partîzanî
Tu min veşêre

Min veşêre li ser çîyayê bike
Oxir be, xezalê, Oxir be, xezalê, Oxir be, xezalê, oxir be, oxir be
Min veşêre li ser çîyayê bike
Li bin sîyê kulîlke rind

Û hemû ku derbas dikin
Oxir be, xezalê, Oxir be, xezalê, Oxir be, xezalê, oxir be, oxir be
Û hemû ku derbas dikin
ê tê re bêjin vê kulîlke çi rindê

Vê kulîlke partîzane
Oxir be, xezalê, Oxir be, xezalê, Oxir be, xezalê, oxir be, oxir be
û vê kulîlke partîzane
ji bo azadîyê mir
û vê kulîlke partîzane
ji bo azadîyê mir


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org