Language   

Bella Ciao

Anonymous
Back to the song page with all the versions


15b. Hoşçakal (Versione turca dei Bandista)
İşte bir sabah uyandığımda
Çav bella çav bella
Çav bella çav çav çav
Elleri bağlanmiş bulduğum yurdunum
Her yanı işgal altında

Sen ey partizan beni de götür
Çav bella çav bella
Çav bella çav çav çav
Beni de götür dağlarınıza
Dayanamam tutsaklığa

Eğer ölürsem ben partizanca
Çav bella çav bella
Çav bella çav çav çav
Sen gömmelisin ellerinle beni
Ellerinle toprağına

Güneş doğacak açacak çiçek
Çav bella çav bella
Çav bella çav çav çav
Gelip geçenler diyecek merhaba
Merhaba ey güzel çiçek.
Gün penceremde, uyandı güneş
O bella çao, bella çao, bella çao
Tenimde terin, gözümde ferin, bekler beni kardeşlerim

Bana şans dile, yolculuk kente
O bella çao, bella çao, bella çao
Dostlarımla biz, göstereceğiz, o kiralık katillere

Ve şimdi bakın, durmayın bakın
O bella çao, bella çao, bella çao
Güneş ışığı, satılık değil, malınız mülkünüz değil

Sana bir daha, göründüğümde
O bella çao, bella çao, bella çao
TV’de belki, belki hapiste, yüzümde var gülümseme!

Gün penceremde, uyandı güneş
O bella çao, bella çao, bella çao
Tenimde terin, gözümde ferin, bekler beni kardeşlerim

Bana şans dile, yolculuk kente
O bella çao, bella çao, bella çao
Dostlarımla biz, göstereceğiz, o kiralık katillere

Ve şimdi bakın, durmayın bakın
O bella çao, bella çao, bella çao
Güneş ışığı, satılık değil, malınız mülkünüz değil

Sana bir daha, göründüğümde
O bella çao, bella çao, bella çao
TV’de belki, belki hapiste, yüzümde var gülümseme!


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org