Honest Lullaby
Joan BaezOriginal | Video con traduzione in italiano: |
HONEST LULLABY | UN'ONESTA NINNA NANNA |
Early early in the game I taught myself to sing and play And use a little trickery On kids who never favored me Those were years of crinoline slips And cotton skirts and swinging hips And dangerously painted lips And stars of stage and screen Pedal pushers, ankle socks Padded bras and campus jocks Who hid their vernal equinox In pairs of faded jeans And slept at home resentfully Coveting their dreams | Prima prima nel gioco ho imparato a cantare e suonare e utilizzare un piccolo trucco sui bimbi che non mi favorivano mai Erano quelli gli anni di sottovesti svelate gonne di cotone e fianchi ondeggianti labbra pericolosamente dipinte stelle del palcoscenico e dello schermo pantaloni capresi e calzini corti reggiseni imbottiti e atleti del college Chi nascondeva il suo equinozio di primavera dentro un paio di jeans sbiaditi e dormiva in casa a malincuore bramando i propri sogni |
And often have I wondered How the years and I survived I had a mother who sang to me An honest lullaby | E spesso mi sono chiesta come siamo sopravvissuti gli anni ed io Ho avuto una madre che mi cantava un'onesta ninna nanna ♪ |
Yellow, brown, and black and white Our Father bless us all tonight I bowed my head at the football games And closed the prayer in Jesus' name Lusting after football heroes tough Pachuco, little Neroes Forfeiting my A's for zeroes Futures unforeseen Spending all my energy In keeping my virginity And living in a fantasy In love with Jimmy Dean If you will be my king, Jimmy, Jimmy, I will be your queen | Giallo marrone bianco e nero Padre Nostro benedici noi tutti stasera chinai il capo di fronte alle partite di football e terminai la preghiera nel nome di Gesù Spasimando dopo gli eroi del calcio per il rude Pachuco e i piccoli Neroni abbandonando le mie A per zeri futuri inscrutabili spendendo ogni energia nel conservare la mia verginità e vivendo una fantasia d'amore con James Dean Se tu vorrai essere il mio re Jimmy Jimmy io sarò la tua regina |
And often have I wondered How the years and I survived I had a mother who sang to me An honest lullaby | E spesso mi sono chiesta come siamo sopravvissuti gli anni ed io Ho avuto una madre che mi cantava una ninna nanna sincera ♪ |
I travelled all around the world And knew more than the other girls Of foreign languages and schools Paris, Rome and Istanbul But those things never worked for me The town was much too small you see And people have a way of being Even smaller yet But all the same though life is hard And no one promised me a garden Of roses, so I did okay I took what I could get And did the things that I might do For those less fortunate | Ho viaggiato in giro per il mondo intero e conosciuto più delle mie coetanee lingue e scuole straniere Parigi Roma e Istanbul Ma queste cose non hanno mai funzionato con me vedi la città era troppo piccola e la gente ha un modo d'essere più meschino ancora ma fa lo stesso anche se la vita è dura e nessuno mi ha promesso un giardino di rose Così ho detto okay e ho preso ciò che riuscivo ad ottenere e fatto le cose che potevo fare per quelli meno fortunati di me |
And often have I wondered How the years and I survived I had a mother who sang to me An honest lullaby | E spesso mi sono chiesta come siamo sopravvissuti gli anni ed io Ho avuto una madre che mi cantava una ninna nanna sincera ♪ |
Now look at you, you must be growing A quarter of an inch a day You've already lived near half the years You'll be when you go away With your teddy bears and alligators Enterprise communicators All the tiny aviators head into the sky And while the others play with you I hope to find a way with you And sometimes spend a day with you I'll catch you as you fly Or if I'm worth a mother's salt I'll wave as you go by | Ora ti guardo devi crescere un quarto di pollice al giorno avrai già vissuto vicino a me metà dei tuoi anni quando sarai andato via con i tuoi orsacchiotti e gli alligatori i comunicatori dell'Enterprise tutti i piccoli aviatori con la testa rivolta al cielo E mentre gli altri giocano con te spero di trovare un modo d'incontrarti e trascorrere qualche volta una giornata insieme Ci vediamo quando voli o se io valgo il sale di una madre ti saluto con un cenno se passi di quà |
And if you should ever wonder How the years and you'll survive Honey, you've got a mother who sings to you Dances on the strings for you Opens her heart and brings to you An honest lullaby | E se tu dovessi mai chiederti come gli anni e tu sopravviverete tesoro hai una madre che canta danzando sulle corde per te apre il suo cuore e ti porta un'onesta ninna nanna |