Lingua   

Chant des Partisans

Yves Montand
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleSuZQ' version
CHANT DES PARTISANS

La chanson commence par des bruits et
des voix de soldats allemands qui marchent
sur Paris.


Ami, entends-tu le vol noir des corbeaux sur nos plaines?
Ami, entends-tu les cris sourds du pays qu'on enchaîne?
Ohé, partisans, ouvriers et paysans, c'est l'alarme.
Ce soir l'ennemi connaîtra le prix du sang et les larmes.

Montez de la mine, descendez des collines, camarades!
Sortez de la paille les fusils, la mitraille, les grenades.
Ohé, les tueurs, à la balle et au couteau, tuez vite!
Ohé, saboteur, attention à ton fardeau: dynamite...

C'est nous qui brisons les barreaux des prisons pour nos frères.
La haine à nos trousses et la faim qui nous pousse la misère.
Il y a des pays où les gens au creux de lits font des rêves.
Ici, nous, vois-tu, nous on marche et nous on tue, nous on crève.

Ici chacun sait ce qu'il veut, ce qui'il fait quand il passe.
Ami, si tu tombes un ami sort de l'ombre à ta place.
Demain du sang noir sèchera au grand soleil sur les routes.
Chantez, compagnons, dans la nuit la Liberté nous écoute.

Ami, entends-tu ces cris sourds du pays qu'on enchaîne?
Ami, entends-tu le vol noir des corbeaux sur nos plaines?
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh...
THE PARTISAN SONG

My friend, have you sighted the dark flight of the crows on our plains?
My friend, do you hear the silent cries of our countries in chains?
Oh hey, do you hear, workers, farmers, in your ears, alarm bells ringing?
Tonight the enemy will feel the heat of tears in our blood singing.

Oh, comrades, come back from the hills, from the mines where you're hiding.
Grenades from the haystacks; use your hunting rifles for fighting.
Oh hey, you killers, with your gun, with your knife, kill tonight, now.
Oh hey, saboteurs, guard your burden with your life, dynamite, now.

We are the ones who break the jail bars in two for our brother.
Hunger drives, hate pursues. Misery binds us to one another.
There are countries where in their beds without a care some lie dreaming.
But us, do you see? We march on, kill quickly, we die screaming.

Here each of us knows what she wants, what she does, when she passes, face to face.
My friend, if you fall, from the shadows on the wall I'll take your place.
Tomorrow black blood will dry out in the sun on the streets, now.
But sing, companions. In the night, freedom calls us so sweet now.

My friend, have you sighted the dark flight of the crows on our plains?
My friend, do you hear the silent cries of our countries in chains?
This is how we do it. How we must get through it.
When all rise up as one, our story shall be known.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org