Lingua   

Fabrizio De André: Amico fragile

GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG
Pagina della canzone con tutte le versioni


La versione polacca di Krzysztof Wrona [2013]
AMI FRAGILE

Évaporé dans un nuage rouge,
dans une des mille fentes de la nuit
avec un besoin d’attention et d’amour
trop "Si tu m’aimes, pleure donc"
pour qu’on le partageât,
valait la pein’ de vous amuser, dans les soirs d’été,
tout simplement avec un "je me rappelle"...
Pour vous regarder louer un kilo d’herbe
aux paysans retraités et à leurs femmes
et offir à pleines mains des océans,
et encor’ d’autres vagues aux mâtelots en service
jusqu’à découvrir, une par une, toutes vos cachettes
sans regretter ma crédulité:
car, dès la premièr’ tranchée,
j’étais déjà plus curieux que vous,
j’étais déjà bien plus curieux que vous.

Et puis, suspendu entre vos "Comment ça va",
étonné par des lieux moins communs et plus féroces
du typ’, "Comment vas-tu, ami, ami fragile,
si tu veux, une heure par mois je pourrai m’occuper de toi",
"Vous savez que j’ai perdu deux enfants?"
"Madame, vous êtes plutôt étourdie..."

Encore, tué par votre courtoisie
à l’heure où un de mes rêves,
danseuse de deuxième rang,
ell’ agitait, je n’sais pour quel avenir,
son présent fait de gros seins,
sa césarienne récente,
j’pensais, il est si beau que, là où mes doigts terminent,
une guitarre commence, de quelque façon.

Et puis, assis entre vos au revoir,
j’me sentais moins fatigué que vous,
j’étais beaucoup moins fatigué que vous...

J’aurais pu picoter l’inconnue sur son pantalon
jusqu’à la voir rester bouche bée,
ou demander à un quelconque de mes fils
qu’il dise encor’ du mal, et à voix haute, de moi,
ou troquer ma guitarre, mon heaume contre
une boîte en bois qui dit "nous perdrons".
J’aurais pu vous demander le nom de votre chien,
quant au mien, y a du temps qu’il s’appelle "Libre",
J’aurai pu engager un cannibale par jour
Pour qu’il m’enseigne combien je suis loin des étoiles,
ou traverser de litres, de litres de corail
pour parvenir à un lieu qui s’appelle "au revoir"...

Et non, au grand jamais, je n’ai pensé
Que j’étais plus ivre que vous,
Que j’étais beaucoup plus ivre que vous.
PRZYJACIEL SŁABY
Tekst i muzyka: Fabrizio De André

Szkarłatny tuman uniósł mnie ze sobą
do jednej z wielu suteren nocy
w nagłej potrzebie miłości i względów
zbytnio: „Płacz jeśli mnie kochasz”
by oczekiwać wzajemności
bo warto było bawić was w letnie wieczory
najzwyczajniejszym: „Tak, pamiętam”
by obserwować jak odnajmujecie kilo trawy
emerytowanym tutejszym chłopom i ich kobietom
jak darujecie pełne garście oceanów
fala za falą marynarzom na służbie
aż do odkrycia jedna po drugiej waszych kryjówek
nie bolejąc nad własną naiwnością;
bo przecież już od pierwszego szańca
byłem bardziej ciekawski niż wy
byłem o wiele bardziej ciekawski niż wy.

Tak zawieszony między waszymi: „Co nowego?”
wprost zadziwiony okrutną pustką frazesów typu:
”Jak się masz przyjacielu, przyjacielu słaby,
mogę poświęcić ci godzinę w miesiącu, jeśli chcesz”,
„Pan wie, ja straciłam obydwu synów”
- „Ależ proszę Pani, Pani jest kobietą niezwykle beztroską”
I do tego zmordowany waszą uprzejmością
w chwili gdy sen mój
drugorzędna tancerka,
potrząsała dla kto wie jakiej kariery
swą obecnością przeogromnych cycków
i swą świeżą cesarką,
myślałem: „To wspaniałe, że gdzie kończą się me palce
tam sposobem jakimś ostatecznie musi zjawić się gitara”.

I siedząc tak miedzy waszymi dowidzenia-mi
czułem się mniej zmęczony niż wy
byłem o wiele mniej zmęczony niż wy.

Mogłem podszczypywać zakryte nogi nieznajomej
aż do momentu gdy rozchyli swoje usta
mogłem poprosić którekolwiek z moich dzieci
by mówiło o mnie głośno i jak najgorzej.
mogłem zamienić swoją gitarę i jej tarczę
na pudełko z drewna mówiące: ”Przegramy”.
Mogłem pytać was jak wabi się wasz pies
mój od jakiegoś czasu nosi imię Wolny
mogłem zatrudniać jednego kanibala dziennie
aby nauczał mnie jak daleko mi jeszcze do gwiazd
mogłem przemierzać litry i litry karmazynu
by dotrzeć do miejsca zwanego do widzenia. (anarchia)

I nigdy też nie przyszło mi do głowy
by być bardziej pijanym niż wy
być o wiele bardziej pijanym niż wy.








Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org