Le gorille
Georges BrassensOriginale | La versione inglese di Jake Thackray |
LE GORILLE C'est à travers de larges grilles, Que les femelles du canton, Contemplaient un puissant gorille, Sans souci du qu'en-dira-t-on. Avec impudeur, ces commères Lorgnaient même un endroit précis Que, rigoureusement ma mère M'a défendu de nommer ici... Gare au gorille !... Tout à coup la prison bien close Où vivait le bel animal S'ouvre, on n'sait pourquoi. Je suppose Qu'on avait dû la fermer mal. Le singe, en sortant de sa cage Dit "C'est aujourd'hui que j'le perds !" Il parlait de son pucelage, Vous aviez deviné, j'espère ! Gare au gorille !... L'patron de la ménagerie Criait, éperdu : "Nom de nom ! C'est assommant car le gorille N'a jamais connu de guenon !" Dès que la féminine engeance Sut que le singe était puceau, Au lieu de profiter de la chance, Elle fit feu des deux fuseaux ! Gare au gorille !... Celles là même qui, naguère, Le couvaient d'un œil décidé, Fuirent, prouvant qu'elles n'avaient guère De la suite dans les idées ; D'autant plus vaine était leur crainte, Que le gorille est un luron Supérieur à l'homme dans l'étreinte, Bien des femmes vous le diront ! Gare au gorille !... Tout le monde se précipite Hors d'atteinte du singe en rut, Sauf une vielle décrépite Et un jeune juge en bois brut; Voyant que toutes se dérobent, Le quadrumane accéléra Son dandinement vers les robes De la vieille et du magistrat ! Gare au gorille !... "Bah !", soupirait la centenaire, "Qu'on puisse encore me désirer, Ce serait extraordinaire, Et, pour tout dire, inespéré !" ; Le juge pensait, impassible, "Qu'on me prenne pour une guenon, C'est complètement impossible..." La suite lui prouva que non ! Gare au gorille !... Supposez que l'un de vous puisse être, Comme le singe, obligé de Violer un juge ou une ancêtre, Lequel choisirait-il des deux ? Qu'une alternative pareille, Un de ces quatres jours, m'échoie, C'est, j'en suis convaincu, la vieille Qui sera l'objet de mon choix ! Gare au gorille !... Mais, par malheur, si le gorille Aux jeux de l'amour vaut son prix, On sait qu'en revanche il ne brille Ni par le goût, ni par l'esprit. Lors, au lieu d'opter pour la vieille, Comme l'aurait fait n'importe qui, Il saisit le juge à l'oreille Et l'entraîna dans un maquis ! Gare au gorille !... La suite serait délectable, Malheureusement, je ne peux Pas la dire, et c'est regrettable, Ça nous aurait fait rire un peu ; Car le juge, au moment suprême, Criait : "Maman !", pleurait beaucoup, Comme l'homme auquel, le jour même, Il avait fait trancher le cou. Gare au gorille !... [Nous terminerons cette histoire Par un conseil aux chats-fourrés Redoutant l’attaque notoire Qu’un d’eux subit dans des fourrés : Quand un singe fauteur d'opprob’e Hante les rues de leur quartier Ils n’ont qu’à retirer leur robe Ou mieux à changer de métier. Gare au gorille !...] [1] | BROTHER GORILLA This week in La Sante Prison in Paris, two fellers got their 'eads chopped off. This was official, and it was meant as a punishment. Here is a translation of a famous French song about capital pun. It was written some twenty years ago by Georges Brassens - the best, the very best of all poet-singers. It is called The Gorilla, and it is offensive. Through the bars of a large enclosure The village ladies intently stared, Where a gorilla with massive composure Was impassively combing his hair. They were shamelessly interested, Eyeing devoutly a certain spot, But my mother's especially requested I refrain from telling you what. Brother Gorilla! The door of the circus lock-up, Where the noble brute had been put, By an administrational cock-up Was unwisely left unshut "I'm going to lose it at last," he cried, Swinging lissomely out of his cage, Referring, of course, to his chastity: He was just at the difficult age Brother Gorilla! Those self-same ladies who previously Had been licking their lips from afar Did a bunk, which shows how devious And whimsical women are. In the path of the lovesick monkey There were two who wouldn't budge: A little old lady, all shrunken, And a petty sessions judge. Brother Gorilla! The old girl said "It would be surprising And unlikely in the extreme If anyone found me appetising, And beyond my wildest dreams!" The judge intoned with tranquillity: "To take me for a female ape Would be the height of improbability". Even judges make mistakes. Brother Gorilla! It would be curious and uncanny, Say, if the choice were up to you To ravish a judge or a granny And you didn't know which to do. If I were in such a position And the choice had got to be mine, I'd beg the old lady's permission But go for grandma every time. Brother Gorilla! Though the gorilla is very proficient In the role of a paramour His mental equipment's deficient And his eyesight's awfully poor. With a Palaeolithic leer He gave the old lady the miss And, grabbing the judge by the ear, Gave him an introductory kiss. Brother Gorilla! In time the gorilla's desires Were more or less gratified. The judge, being rather biased, Couldn't see the funny side. He was kicking and screaming and wailing When his moment of truth had come, Like those wretches he orders daily To be taken away and hung. Brother Gorilla! |
[1] La strofa "autocensurata" viene ripristinata qui nel testo. |