Palestine Will Never Die
LowkeyOriginal | Traduzione italiana / الترجمة الإيطالية / Italian translation / T... |
PALESTINE WILL NEVER DIE | LA PALESTINA NON MORIRÀ MAI |
[Intro: Mai Khalil (Translated)] Alone, the child stood amidst nights, bullets, and soldiers The child stood admist piles of stones Eyes determined and resilient Eyes determined and resilient | Mai Khalil [arabic] Il bambino stava tutto solo in mezzo alle notti, ai proiettili e ai soldati Il bambino stava ritto in mezzo a mucchi di pietre Occhi risoluti e resistenti Occhi risoluti e resistenti |
[Pre-Chorus 1: Mai Khalil] Falastine, Falastine [1] | Mai Khalil Falastin, Falastin |
[Chorus: Mai Khalil] From the river to the sea [2] Palestine will be free From the river to the sea Free, free, free, free From the river to the sea Palestine will be free From the river to the sеa Free, free, free, free | Mai Khalil Falastin, Falastin Dal fiume al mare la Palestina sarà libera Dal fiume al mare Libera, libera, libera, libera Dal fiume al mare la Palestina sarà libera Dal fiume al mare Libera, libera, libera, libera |
[Verse 1: Lowkey] How can I start? Can't get the image out of my hеart When we've seen the bodies found in a mountain of parts Netenyahu told you just another child of the dark Clear it's gonna take much more than thousands to march More than a speech More than a poem, more than a track of music Gonna take more than a sit-down with Bassem Youssef [2] Even bringing back ambassadors is an act that's useless As long as you pump oil for Apaches [3] And the tanks they're using Freedom just beyond reach for people you cannot see He's wheezing and cannot breathe And screaming through the concrete Looking for his four children The bombs leave structures that I wouldn't wanna call buildings My fingers pointed at this government, you all killed them Tell me that you wouldn't take up arms If those were your children Let me make the factor clear Those bombs were manufactured here And they want the lands that's theirs Because of natural gas in there It's all death in the atmosphere While we hapless, stand and stare And a little boy begs for his brothers strand of hair Truth is, I don't know how anyone can live After digging for their dead kids buried under bricks Israel is a terror state, terrorists that terrorise I testify my television televised 'em telling lies This is not a war, it is systematic genocide But whatever they try, Palestine will never die | Lowkey Come faccio a cominciare? Non riesco a togliermi dal cuore l'immagine Quando abbiamo visto i corpi ritrovati a pezzi accatastati Netenyahu vi ha detto che è un aspetto marginale dei lati oscuri È chiaro che ci vorranno molte di più delle migliaia di persone per marciare Al di là di un discorso Al di là di una poesia, al di là di un brano musicale Non basterà un incontro con Bassem Youssef Anche quello di richiamare indietro gli ambasciatori è un atto inutile sin tanto che si fornisce il carburante per gli Apache E per i carri armati che stanno usando. La libertà è semplicemente inaccessibile per le persone che non si riescono a guardare Ha il sibilo e non riesce a respirare E a urlare attraverso il cemento Cerca i suoi quattro figli Le bombe lasciano strutture che non si possono chiamare edifici Le mie dita erano puntate contro questo governo e voi li avete uccisi tutti Saresti capace di dirmi che non prenderesti le armi Se quelli fossero i tuoi figli ? Parliamoci chiaro: Quelle bombe sono state fabbricate qui E vogliono le terre che sarebbero loro A causa del gas naturale che c’é dentro È tutta un’atmosfera di morte Mentre siamo sfortunati, stiamo in piedi e guardiamo E un ragazzino implora la ciocca di capelli di suo fratello La verità è che non so come si possa vivere Dopo aver scavato alla ricerca dei figli morti seppelliti sotto i mattoni Israele è uno stato terrorista, terroristi che terrorizzano Testimonio che alla televisione li hanno mandati in onda tra una bugia e l’altra Questa non è una guerra, è un genocidio sistematico Ma qualunque cosa facciano, la Palestina non morirà mai |
[Pre-Chorus 2: Mai Khalil & Lowkey] Falastine (They're not prepared to face the pain so they're Scared to say your name) Falastine (They're not prepared to face the pain so they're Scared to say your name) Falastine (They're not prepared to face the pain so they're Scared to say your name) Falastine (They're not prepared to face the pain so they're Scared to say your name) | Mai Khalil e Lowkey Falastin (Non sono pronti ad affrontare il dolore, quindi hanno paura di pronunciare il tuo nome) Falastin (Non sono pronti ad affrontare il dolore, quindi hanno paura di pronunciare il tuo nome) Falastin (Non sono pronti ad affrontare il dolore, quindi hanno paura di pronunciare il tuo nome) Falastin (Non sono pronti ad affrontare il dolore, quindi hanno paura di pronunciare il tuo nome) |
[Chorus: Mai Khalil] From the river to the sea Palestine will be free From the river to the sea Free, free, free, free From the river to the sea Palestine will be free From the river to the sea Free, free, free, free | Mai Khalil Dal fiume al mare la Palestina sarà libera Dal fiume al mare Libera, libera, libera, libera Dal fiume al mare la Palestina sarà libera Dal fiume al mare Libera, libera, libera, libera |
[Verse 2: Lowkey] They bomb churches and paramedics It's hurting, the panics spreadin' Hospitals where the doctors do C-sections, no anaesthetics The pressure is manifestin', humanity stands connected Masses seem apathetic and actually just accept it When our grandchildren ask us "what did we do to stop it?" I'm determined to say I did more than make music on it That's why we shut down arms factories You can try stoppin' us Palestine Action's [4] the opposite of white phospherous We tell 'em on the television but they never listen Tell Piers Morgan [5] that resistance isn't terrorism They want them fled or missin', dead or prison, endless killin' I seen a father hold his baby up, the head was missin' Imagine demolition of home where your parents livin' Kings won't say a thing But at least we know that Yemen's with 'em Ethnic cleansing, it ain't hard to see the stages but Gaza, graveyard of the invaders Ears close to the savagery, clear though and there's clarity The journalists and doctors are heroes of humanity As sordid and as gory as this story is for now Are they depopulating Gaza for Ben Gurion's [6] canal? Israel is a terror state, terrorists that terrorise I testify my television televised 'em telling lies This is not a war, it is systematic genocide But whatever they try, Palestine will never die | Lowkey Bombardano chiese e strutture sanitarie Ci ferisce, il panico si sta diffondendo Negli Ospedali dove i medici eseguono parti cesarei non ci sono anestetici La tensione sta venendo fuori, l'umanità è connessa Le masse sembrano apatiche e in realtà non fanno che accettarlo Quando i nostri nipoti ci chiedono "che cosa abbiamo fatto per bloccarlo?" Dico senza esitazioni che ho fatto di più che comporre musica su ciò Ecco perché chiudiamo le fabbriche di armi Puoi provare a fermarci Palestine Action è l'opposto del fosforo bianco Glielo diciamo in televisione ma non ci ascoltano mai Dite a Piers Morgan che la resistenza non equivale a terrorismo Li vogliono in fuga o dispersi, morti o in prigione, omicidi senza fine Ho visto un padre tenere in braccio il suo bambino senza testa Immagina la demolizione della casa dove vivono i tuoi genitori I re non diranno parola Ma almeno sappiamo che lo Yemen è con loro Pulizia etnica, non è difficile vederne la progressione a parte Gaza, cimitero degli invasori Orecchie vicine alla ferocia, però pulite, questa é chiarezza I giornalisti e i medici sono eroi dell’umanità Per quanto sordida e cruenta sia questa storia sinora Stanno spopolando Gaza per il canale di Ben Gurion? Israele è uno stato terrorista, terroristi che terrorizzano Testimonio che alla televisione li hanno mandati in onda tra una bugia e l’altra Questa non è una guerra, è un genocidio sistematico Ma qualunque cosa facciano, la Palestina non morirà mai |
[Bridge: Mai Khalil (Translated)] I call out to you, and I clask onto your hands I kiss the earth beneath your soles and say I call out to you, and I clask onto your hands I kiss the earth beneath your soles and say | Mai Khalil Ti chiamo e mi stringo alle tue mani Bacio la terra sotto le tue piante e dico Ti chiamo e mi stringo alle tue mani Bacio la terra sotto le tue piante e dico |
[Chorus: Mai Khalil] From the river to the sea Palestine will be free From the river to the sea Free, free, free, free From the river to the sea Palestine will be free From the river to the sea Free, free, free, free | Mai Khalil Dal fiume al mare la Palestina sarà libera Dal fiume al mare Libera, libera, libera, libera Dal fiume al mare la Palestina sarà libera Dal fiume al mare Libera, libera, libera, libera |
[2] From the Jordan river to the Mediterranean sea. It is a major israelian charge against Hamas and Palestinian movements claiming the whole israelian territory, not only a portion as per Oslo agreements and Onu resolutions
[2] A famous Egyptian showman in many podcasts and channels, fellow in US university , supporting Palestinians
[3] The Israeli weapons includes AH64 Apache attack helicopters
[4] Activist group pro-Palestinians founded in 2020 aiming at counteract the multinational arm dealers
[5] British anchorman , former director of the Mirror tabloid. His youtube channel “Uncensored” has gained more than 2 millions of followers
[6] It is supposed as a possible alternative to Suez canal inside the israelian territory. Someones say that it is a major drive to the israeli-palestinian war
[RG]