Prisoner of the Road
Sivert Høyem
Loading...
Original | Traduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne... |
PRISONER OF THE ROAD | PRIGIONIERO DEL CAMMINO |
| |
When I go | Quando vado |
I go alone | sono solo |
There ain't no one | Nessuno |
Ever looking out for me | Che mi presti mai attenzione |
| |
Just the sun | Non c’è che il sole |
My own lean shadow | La mia ombra scarna |
And the wind | E il vento |
Out among the trees | intorno tra gli alberi |
| |
Home | Casa |
It's far beyond | È ben lontana |
Long lost horizons | Orizzonti perduti da tempo |
Home I'll never see | Una casa che non vedrò mai |
For I'll be a prisoner of the road | Perché sarò prigioniero del cammino |
And I hold no key | E non ho una chiave |
That will ever set me free | che mi possa mai rendere libero |
| |
Most humbly on my bending knee | Con molta umiltà, genuflesso, |
I'm begging you to help me, please | Ti imploro di aiutarmi, per favore |
For I'm a prisoner of the road | Perché sono prigioniero della strada |
And I hold no key | E non ho una chiave |
I hold no key | Non ho una chiave |
That will ever set me free | che mi possa mai rendere libero |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.