Language   

Casa mia

Ghali
Back to the song page with all the versions


Traduzione spagnola: Boshim
CASA MIA

Il prato è verde, più verde, più verde
Sempre più verde (Sempre più verde)
Il cielo è blu, blu, blu
Molto più blu (Ancora più blu)

Ma che ci fai qui da queste parti?
Quanto resti e quando parti?
Ci sarà tempo, dai, per salutarci
Non mi dire che ho fatto tardi
Siamo tutti zombie col telefono in mano
Sogni che si perdono in mare
Figli di un deserto lontano
Zitti, non ne posso parlare

Ai miei figli cosa dirò?
Benvenuti nel Truman show
Non mi chiedere come sto
Vorrei andare via però
La strada non porta a casa
Se la tua casa non sai qual è

Ma il prato è verde, più verde, più verde
Sempre più verde (Sempre più verde)
Il cielo è blu, blu, blu
Molto più blu (Ancora più blu)

Non mi sento tanto bene
Però, sto già meglio se mi fai vedere
Il mondo come lo vedi tu
Non mi serve un'astronave, lo so

Casa mia, casa tua
Che differenza c'è? Non c'è
Ma qual è casa mia?
Ma qual è casa tua?
Ma qual è casa mia?
Dal cielo è uguale, giuro

Mi manca la mia zona
Mi manca il mio quartiere
Adesso c'è una sparatoria
Baby, scappa via dal dancefloor
Sempre stessa storia
Di alzare un polverone non mi va (Va)

Ma come fate a dire che qui è tutto normale?
Per tracciare un confine
Con linee immaginarie bombardate un ospedale
Per un pezzo di terra o per un pezzo di pane
Non c'è mai pace

Ma il prato è verde, più verde, più verde
Sempre più verde (Sempre più verde)
Il cielo è blu, blu, blu
Molto più blu (Ancora più blu)

Non mi sento tanto bene
Però, sto già meglio se mi fai vedere
Il mondo come lo vedi tu
Non mi serve un'astronave, lo so

Casa mia, casa tua
Che differenza c'è? Non c'è
Ma qual è casa mia?
Ma qual è casa tua?
Ma qual è casa mia?
Dal cielo è uguale, giuro
MI CASA

El pasto está verde, más verde, más verde
Siempre más verde (siempre más verde)
El cielo está azul, azul, azul
Mucho más azul (todavía más azul)

¿Pero qué haces por aquí?
¿Cuánto te quedas y cuándo te vas ?
Habrá tiempo, dale, para despedirnos
No me digas que llegué tarde
Somos todos zombies con el móvil en la mano
Sueños que se pierden en el mar
Hijos de un desierto lejano
Callados, que no puedo hablar

¿A mis hijos qué les diré?
Bienvenidos al show de Truman
No me preguntes cómo estoy
Me gustaría irme pero
La calle no lleva a casa
Si tu casa no sabes cuál es

Pero el pasto está verde, más verde, más verde
Siempre más verde (siempre más verde)
El cielo está azul, azul, azul
Mucho más azul (todavía más azul)

No me siento tan bien pero
Estoy ya mejor si me dejas ver
El mundo como lo ves tú
No necesito un nave espacial, lo sé

Mi casa, tu casa
¿Cuál es la diferencia? No hay
¿Pero cuál es mi casa?
¿Pero cuál es tu casa ?
¿Pero cuál es mi casa?
Desde el cielo es igual, lo juro

Extraño mi zona
Extraño mi barrio
Ahora hay un tiroteo
Nena, vete de la pista de baile
Siempre la misma historia
Montar un alboroto no me va

Pero, ¿cómo podéis decir que aquí todo es normal
Por trazar una frontera?
Con líneas imaginarias bombardeáis un hospital
Por un trozo de tierra o un trozo de pan
Nunca hay paz

Pero el pasto está verde, más verde, más verde
Siempre más verde (siempre más verde)
El cielo está azul, azul, azul
Mucho más azul (todavía más azul)

No me siento tan bien, pero
Estoy ya mejor si me dejas ver
El mundo como lo ves tú

No necesito una nave espacial, lo sé
Mi casa, tu casa
¿Cuál es la diferencia? No hay

¿Pero cuál es mi casa?
¿Pero cuál es tu casa ?
¿Pero cuál es mi casa?
Desde el cielo es igual, lo juro


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org