Lingua   

Po co wolność?

Kult
Pagina della canzone con tutte le versioni


Traduzione italiana: Anerneq
PO CO WOLNOŚĆ?CHE VE NE FATE DELLA LIBERTÀ?
  
Przemówienie z dnia siódmego roku bieżącegoDiscorso del giorno sette dell'anno corrente
  
Wolność. Po co wam wolność?Libertà, che ve ne fate della libertà,
Macie przecież telewizję.Se tanto avete la televisione?
Wolność. Po co wam wolność?Libertà, che ve ne fate della libertà,
Macie przecież Interwizję, Eurowizję.Se tanto avete l'Intervision e l'Eurovision?
Wolność. Po co wam wolność?Libertà, che ve ne fate della libertà,
Macie przecież tyle pieniędzy....Se tanto avete i soldi?
Wolność. Po co wam wolność?Libertà, che ve ne fate della libertà,
...I będziecie ich mieć coraz więcej.Se tanto di soldi ne avrete pure di più!
  
Maszerujmy ramię w ramięMarciamo fianco a fianco
ku słońcu świata nowego.Verso il sole di un nuovo mondo.
Budujemy nowy mostCostruiamo un nuovo ponte
imienia przewodniczącego.Col nome del nostro leader.
Maszerujmy ramię w ramięMarciamo fianco a fianco
ku słońcu świata nowego.Verso il sole di un nuovo mondo.
Zbudujemy nowy mostCostruiamo un nuovo ponte
imienia przewodniczącego.Col nome del nostro leader.
  
Wolność. Po co wam wolność?Libertà, che ve ne fate della libertà,
Macie przecież do pracy autobusy...Se tanto avete gli autobus che vi portano al lavoro?
Wolność. Po co wam wolność?Libertà, che ve ne fate della libertà,
I bezpłatny przydział spirytusuSe tanto avete razioni gratis di alcool?
Wolność. Po co wam wolność?Libertà, che ve ne fate della libertà,
Macie komu oddawać cześć.Se tanto avete a chi rendere omaggio?
Wolność. Po co wam wolność?Libertà, che ve ne fate della libertà,
Dostaliście też Mundial '86.Se tanto vi hanno pure concesso il Mundial dell'86?
  
Maszerujmy ramię w ramięMarciamo fianco a fianco
ku słońcu świata nowego.Verso il sole di un nuovo mondo.
Zbudujemy nowy mostCostruiamo un nuovo ponte
imienia przewodniczącego.Col nome del nostro leader.
Maszerujmy ramię w ramięMarciamo fianco a fianco
ku słońcu świata nowego.Verso il sole di un nuovo mondo.
Zbudujemy nowy mostCostruiamo un nuovo ponte
imienia przewodniczącego.Col nome del nostro leader.
  
Wolność. Po co wam wolność?Libertà, che ve ne fate della libertà,
Macie przecież filmy fantastyczne.Se tanto avete i film fantasy?
Wolność. Po co wam wolność?Libertà, che ve ne fate della libertà,
Czasem zezwolenie demonstracji ulicznych.Se tanto a volte avete pure il permesso di scioperare?
Wolność. Po co wam wolność?Libertà, che ve ne fate della libertà,
Z każdej wystawy dobrobyt tryska.Se tanto ogni vetrina sprizza prosperità?
Wolność. Po co wam wolność?Libertà, che ve ne fate della libertà,
Macie przecież chleb i igrzyska.Se tanto avete panem et circenses?
  
Maszerujcie ramię w ramięMarciamo fianco a fianco
ku słońcu świata naszego.Verso il sole di un nuovo mondo.
Wszyscy położycie głowyDarete tutti la testa
za przewodniczącego.Per il nostro leader.
  
Czy słyszysz, czy słyszysz,Lo senti, lo senti
co tu dzieje się od lat?Cosa succede qui da anni?
Jaki wokół siebie szum wytwarza ten fatalny świat?Quale rumore produce questo schifo di mondo intorno a sé?
Co za fatalny świat,Che mondo schifoso,
podzielony granicami!Diviso da frontiere!
Z ludźmi, których kochaszCon i tuoi cari
rozmawiasz tylko listami;Parli solo tramite lettere;
czujesz ich jedynie przy pomocy pocztowego kleju,Li senti soltanto grazie alla colla sulla busta,
tylko dlatego, że mieszkają w innym kraju.Solo perché vivono in un altro paese.
Na tym świecie każdy jest zachłanny i pazerny;55In questo mondo sono tutti avidi e avari;
na tym świecie każdy chce pieniądze i koncernyIn questo mondo vogliono tutti soldi e dei konzern
Kilku frajerów rządzi świata tego polityką;Un gruppetto di creduloni governa la politica di questo mondo;
najpotężniejsi z nich myślą o władzy nad galaktyką.I più potenti tra loro pensano al controllo della galassia.
Co za fatalny świat...Che schifo di mondo...
...przemówienie z dnia siódmego......discorso del giorno sette...
Co za okropny świat...Che mondo orribile...
...roku bieżącego....dell'anno corrente.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org