| Traduzione italiana / الترجمة الإيطالية / Italian translation / ת... |
فكر بغيرك | PENSA AGLI ALTRI |
| |
وأنتَ تُعِدُّ فطورك، فكِّر بغيركَ [1] | Mentre prepari la tua colazione, pensa agli altri, |
لا تَنْسَ قوتَ الحمام | non dimenticare il cibo delle colombe. |
| |
وأنتَ تخوضُ حروبكَ، فكِّر بغيركَ | Mentre fai le tue guerre, pensa agli altri, |
لا تنس مَنْ يطلبون السلام | non dimenticare coloro che chiedono la pace. |
| |
وأنتَ تسدد فاتورةَ الماء، فكِّر بغيركَ | Mentre paghi la bolletta dell'acqua, pensa agli altri, |
مَنْ يرضَعُون الغمامٍ | coloro che mungono le nuvole. |
| |
وأنتَ تعودُ إلى البيت، بيتكَ، فكِّر بغيركَ | Mentre stai per tornare a casa, casa tua, pensa agli altri, |
لا تنس شعب الخيامْ | non dimenticare i popoli delle tende. |
| |
وأنت تنام وتُحصي الكواكبَ، فكِّر بغيركَ | Mentre dormi contando i pianeti, pensa agli altri, |
ثمّةَ مَنْ لم يجد حيّزاً للمنام | coloro che non trovano un posto dove dormire. |
| |
وأنت تحرّر نفسك بالاستعارات، فكِّر بغيركَ | Mentre liberi te stesso con le metafore, pensa agli altri, |
مَنْ فقدوا حقَّهم في الكلام | coloro che hanno perso il diritto di esprimersi. |
| |
وأنت تفكر بالآخرين البعيدين، فكِّر بنفسك | Mentre pensi agli altri, quelli lontani, pensa a te stesso, |
قُلْ: ليتني شمعةُ في الظلام | e di': magari fossi una candela in mezzo al buio. |
| |
| |
Trascrizione a norma DIN 31365
waʾnta tuʿiddu faṭūrk, fakkir baġīrka
lā tansa qawta alḥamām
waʾnta taḳūḍu ḥarūbka, fakkir baġīrka
lā tans man yaṭlbūn assalām
waʾnta tasdd fatūrata almāʾ, fakkir baġīrka
man yarḍaʿūn alġamāmin
waʾnta taʿūdu ʾilā albayt, baytka, fakkir baġīrka
lā tans šaʿb alḳayām
waʾnt tanām watuḥṣī alkawākba, fakkir baġīrka
ṯammata man lam yajd ḥayyzan lalmnām
waʾnt taḥrrar nafsk bālāstʿārāt, fakkir baġīrka
man faqdū ḥaqqahm fī alkalām
waʾnt tafkr bālaʾāḳrīn albaʿīdīn, fakkir banfsk
qul: laytnī šamʿatu fī aḓḓalām