Lingua   

Нет, мне ни в чем не надо половины!

Evgenij Aleksandrovič Evtušenko / Евгений Александрович Евтушенко
Pagina della canzone con tutte le versioni


Traduzione inglese / English translation / Traduction anglaise...
НЕТ, МНЕ НИ В ЧЕМ НЕ НАДО ПОЛОВИНЫ!NO I'LL NOT TAKE THE HALF
  
Нет, мне ни в чем не надо половины!No, I'll not take the half of anything!
Мне – дай все небо! Землю всю положь!Give me the whole sky! The far-flung earth!
Моря и реки, горные лавиныSeas and rivers and mountain avalanches -
Мои – не соглашаюсь на дележ!All these are mine! I'll accept no less!
  
Нет, жизнь, меня ты не заластишь частью.No, life, you cannot woo me with a part.
Все полностью! Мне это по плечу!Let it be all or nothing! I can shoulder that!
Я не хочу ни половины счастья,I don't want happiness by halves,
Ни половины горя не хочу!Nor is half of sorrow what I want.
  
Хочу лишь половину той подушки,Yet there's a pillow I would share,
Где, бережно прижатое к щеке,Where gently pressed against a cheek,
Беспомощной звездой, звездой падучейLike a helpless star, a falling star,
Кольцо мерцает на твоей руке.A ring glimmers on a finger of your hand.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org