Miss Sarajevo
PassengersVersione francese dal sito: u2achtung | |
MISS SARAJEVO Hay momentos para mantener la distancia Momentos para volver la vista a un lado Hay momentos para bajar la cabeza Para continuar con tu día Hay momentos de rimel y pintalabios Momentos para un corte de pelo Hay momentos para ir de tiendas Para encontrar un vestido adecuado Aquí llega, todas las cabezas vueltas Aquí llega, a recoger su corona Hay momentos para refugiarse Momentos de besos y confidencias Momentos para distintos colores Distintos nombres difíciles de pronunciar Hay momentos para primeras comuniones Momentos para escuchar la canción del verano Hay momentos para girarse hacia la Meca Momentos para convertirse en reina de belleza Aquí llega, la belleza hecha payaso Aquí llega, surrealista con su corona [Pavarotti] Dicen que como el río encuentra el camino al mar Como el río vendrás a mí Más allá de fronteras y tierras áridas El amor llegará, el amor Yo ya no puedo rezar más Ni puedo creer más en el amor Ni esperar más al amor [Bono] Hay momentos para poner lazos de regalo Momentos para árboles de Navidad Hay momentos para poner la mesa Cuando nos aguarda una fría noche. | Miss Sarajevo Y-a-t-il un temps pour que tu prennes tes distances Un temps pour que tu détournes ton regard Y-a-t-il un temps pour que tu gardes ta tête baissée Pour continuer ta journée Y-a-t-il un temps pour le Kohl et le rouge à lèvres Un temps pour se faire couper les cheveux Y-a-t-il un temps pour faire du shopping dans les grandes artères Pour trouver la robe parfaite à porter La voila Les têtes tournent La voila Pour prendre sa couronne Y-a-t-il un temps pour courir se mettre à l’abri Un temps pour embrasser et parler Y-a-t-il un temps pour des couleurs différentes Des noms différents que tu trouves difficile à épeler Y-a-t-il un temps pour la première communion Un temps pour East 17 Y-a-t-il un temps pour se tourner vers La Mecque Y-a-t-il un temps pour être une reine de beauté La voila la beauté fait le clown La voila Surréelle avec sa couronne Dis lui que le fleuve trouve l’embouchure vers la mer Dis lui que le fleuve trouve l’embouchure vers la mer Et comme le fleuve tu viendras vers moi Outre les frontières Et les terrains assoiffés Dis lui que comme le fleuve L’amour arrive L’amour ........ Et je ne sais plus prier Et en amour je ne sais plus espérer Et en cet amour je ne sais plus attendre Y-a-t-il un temps pour faire des cadeaux Un temps pour les arbres de Noël Y-a-t-il un temps pour mettre la table La nuit va être glaciale |