Neues Berliner Kommerslied (oder Wir schnupfen und wir spritzen!)
Fritz Von OstiniOriginal | Traduzione (sempre parziale) inglese di Shaun Whiteside, da "Blitzed:... |
NEUES BERLINER KOMMERSLIED (ODER WIR SCHNUPFEN UND WIR SPRITZEN!) | WE SNORT AND WE INJECT! |
Einst ward uns durch den Alkohol Das süße Ungeheuer Zu Zeiten kannibalisch wohl Doch jetzt kommt das zu teuer Und wir Berliner greifen drum Zu Kokain und Morphium Mag's donnern drauß' und blitzen Wir schnupfen und wir spritzen | Once, not so very long ago Sweet alcohol, that beast Brought warmth and sweetness to our lives, But then the price increased. And so cocaine and morphine Berliners now select Let lightning flashes rage outside, We snort and we inject! |
Den Sekt, der so verlockend schäumt, Genießt nur mehr der Schieber Und auch den edlen Rheinwein träumt Ein Andrer nur im Fieber Das Bier das ist so dünn und leer, Mit dem bekneipt sich keiner mehr Drum, wenn uns Sorgen zupfen Wir spritzen und wir schnupfen | [...] |
Der Ober bringt im Restaurant Das Kokadöschen gerne Dann lebt man ein paar Stunden lang Auf einem bessren Sterne Das Morphium wirkt (subkutan) Gar prompt auf das Zentralorgan Die Geister zu erhitzen Wir schnupfen und wir spritzen | At dinner in the restaurant The waiter brings the tin Of coke for us to feast upon Forget whiskey and gin! Let drowsy morphine takes its Subcutaneous effect Upon our nervous system We snort and we inject! |
Die Mittelchen sind zwar verwehrt Durch das Gesetz von oben Doch was man offiziell entbehrt Wird heutzutag geschoben So kommt man leicht zur Euphorie Und wenn uns wie das liebe Vieh Die bösen Feinde rupfen Wir spritzen und wir schnupfen | These medications aren’t allowed Of course, they’re quite forbidden But even such illicit treats Are very seldom hidden Euphoria awaits us And though, as we suspect, Our foes can’t wait to shoot us down We snort and we inject! |
Und spritzt man sich ins Irrenhaus Und schnupft man sich zu Tode Du lieber Gott, was macht das aus In dieser Weltperiode Ein Narrenhaus ist ohnedies Europa und ins Paradies Mag Einer gern heut schnupfen Durch Spritzen und durch Schnupfen | And if we snort ourselves to death Or into the asylum Our days are going downhill fast How better to beguile 'em? Europe’s a mad house, anyway No need for genuflecting The only way to Paradise Is snorting and injecting! |