Lingua   

Against the War

Beans On Toast
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione italiana di Lorenzo Masetti
AGAINST THE WARCONTRO LA GUERRA
  
Well the war drums banging and the flags are wavingBene, i tamburi di guerra suonano e sventolano le bandiere
everything is so complicatedtutto è così complicato
the new thing is a deadly invasionla novità è un'invasione mortale
with innocents dying and the death toll risingcon innocenti che muoiono e il bilancio delle vittime che sale
  
The whole thing is fucking horrible,Tutta questa storia è orribile, cazzo,
but somehow painted as inevitablema è in qualche modo dipinta come inevitabile
with cities flattened and people fleeingcon città rase al suolo e persone in fuga
lies are being told like they are something to believe inmenzogne raccontate come qualcosa in cui credere
  
And now I'm sitting in your car, watching war crimes on my phoneE ora sono seduto nella tua macchina a vedere crimini di guerra sul telefono
wondering when they'll send in the dronesa chiedermi quando manderanno i droni
I'm not sure if there's good guys, and bad guys anymorenon sono sicuro che ci siano ancora i buoni e i cattivi
  
Who's getting paid and who they're rooting forChi è pagato e per chi stanno facendo il tifo
I stand with the victims, whoever they areIo sto con le vittime, chiunque siano
and I'm against the ware io sono contro la guerra
  
(And it) feels like no one's even talking about peaceE sembra che nessuno si azzardi a parlare di pace
and pretty soon the narrative shiftse in un attimo la narrazione si sposta
the news fades on the people who are sufferingle notizie sfumano sulle persone che soffrono
and ramps up on the weapons we are gatheringe martella sulle armi che stiamo fornendo
the whole thing is fucking horriblecazzo, tutta questa storia è orribile
yet someone is benefiting from it allma c'è qualcuno che ci sta guadagnando
and it's probably worth consideringed è probabilmente da prendere in considerazione
that it's a fine day for Lockheed Martinche sia un giorno buono per Lockheed Martin
  
And now I'm on my laptop watching nuclear bombs explodeE ora sono davanti al portatile a guardare le bombe nucleari che esplodono
learning all about the fallout zonea imparare tutto sulla zona di ricaduta
not sure if this invasion is now a proxy warnon sono sicuro che questa invasione sia ora una guerra per procura
that feeds the rich on the blood of the poorche nutre i ricchi con il sangue dei poveri
I stand with the victims, wherever they areIo sto con le vittime, chiunque siano
and I'm against the ware io sono contro la guerra
  
Against killing and against invading against doubling the military spendingContro l'omicidio e contro l'invasione, contro il raddoppio delle spese militari
boots on the ground and drones in the sky, against corruption and media liescontro gli stivali sul terreno e i droni nel cielo, contro la corruzione e le menzogne dei media
against anyone who profits from deathcontro chi trae profitto dalla morte
against the military industrial complexcontro il complesso industriale militare
the end is either diplomaticla conclusione o è la diplomazia
or the destruction of the whole entire planeto la distruzione dell'intero pianeta
  
This is what I'm standing forQuesto è quello per cui mi batto
and I'm, against the ware io sono contro la guerra


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org