Language   

Du är aldrig ensam

Björn Afzelius
Back to the song page with all the versions


OriginalEnglish translation / Engelsk översättning / Traduzione inglese /...
DU ÄR ALDRIG ENSAM

Ögon i affärer och banker,
ögon om du är ute för sent,
ögon när du går på ett möte.
Alltid nån som ser dej.
Öron på kontor och fabriker,
öron om du säger ifrån,
öron när du pratar i sömnen.
Alltid nån som hör dej.

Någon har nånting att bevaka,
något han är rädd du ska ta.
Någon tror att just du kan bli farlig.
Någon vill veta precis var han har dej.
Någon vill ha dej på en remsa.
Någon vill ha dej i en pärm.
Någon vill veta precis vad du tänker,
tankar som hamnar i någons register.

På morron är det nån som har sett nåt,
på kvällen är det nåt dom har hört.
På natten, när du ligger och sover,
kommer dom och tar dej.
YOU ARE NEVER ALONE

Eyes in stores and banks.
Eyes if you are out too late.
Eyes when you go to a meeting.
Always someone who sees you.

Ears at offices and factories.
Ears if you speak your mind.
Ears when you talk in your sleep.
Always someone who hears you.

Someone has something to guard,
something he is afraid you will take.
Someone believes that you can be dangerous.
Someone wants to know exactly where you are.
Someone wants to have you on a tape.
Someone wants to have you in a notebook.
Someone wants to know exactly what you are thinking.
thoughts that end up in someone's register.

In the morning there is someone who has seen something.
In the evening there is something they have heard.
In the night, when you lie and sleep
they will come and take you...
they will come and take you...


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org