Language   

Utíkej, utíkej, člověče

Lenka Lichtenberg
Back to the song page with all the versions


Version française — COURS, COURS, HOMME — Marco Valdo M.I. — 20...
CORRI CORRI UOMOCOURS, COURS, HOMME
  
Corri, corri, corri uomo,Cours, cours, cours, homme !
in fin dei conti vince chi fugge.Qui fuit gagne à la fin.
Ogni cammino conduce lontanoLa route qui mène loin,
ma non è lontano dall'uomo.Passe pas loin de l’homme.
  
Corri corri corriCours, cours, cours,
corri corri corri...Cours, cours, cours…
  
Corri, scappa dalle tue parole e tradimenti,Fuis tes mots et les trahisons, cours,
ormai tutto sarà un'eterna corsa.Une course pour toujours,
Non è una fuga, ti stai soltanto trascinando,Ce n’est pas courir, c’est juste lenteur,
non puoi fuggire a te stesso e al tuo cuore.Tu ne peux échapper à toi-même et à ton cœur.
  
Quando fuggirai nell'ultimo piacere,Quand dans ta dernière joie, tu fuiras,
solo allora imparerai la rapidità.La vitesse tu apprendras.
Stanco e lacerato dalla fuga, scalzo,Lacéré, pieds nus, fatigué à l’extrême,
girerai su te stesso.Tu tourneras sur toi-même.
  
Corri corri corriCours, cours, cours,
corri corri corri...Cours, cours, cours…


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org