Language   

Dr Sidi Abdel Assar vo el Hama

Mani Matter
Back to the song page with all the versions


Version française – SIDI ABDEL ASSAR D’EL HAMA – Marco Valdo ...
1. Sidi Abdel Assar de el-Hama
est sorti de bonne heure en pyjama
il a vu près de la mosquée
des yeux si merveilleux
qui sont devenus la raison de son drama


1. Sidi Abdel Assar Moul Hima
Mcha Ouahed Nhar Ri Belpyjama
F'treko Radi Lel Mesjid
Chaf Zouj Ayoun Mangou Frid
Hakda Bdat Hayatu F'drama

(Ali Moulay Lamrani, 2017)

SIDI ABDEL ASSAR D’EL HAMA

Sidi Abdel Assar d’El Hama,
Un matin tôt, encore en pyjama,
Devant la mosquée, dans sa rue,
Deux beaux yeux a entrevus
Et de son drame, ce fut le début.

C’était la fille de Mohamed Mustafa.
Abdel Assar n’en dormit pas, et le lendemain,
Chez Mohamed se présenta.
De sa fille, il demanda la main
Et offrit cent chèvres pour l’épouser.

Mohamed a répondu : « Par Allah
Jamais je ne vendrais ma fille, elle est trop belle.
C’est possible, je crois,
Si tu me donnes deux cents chamelles ;
Pour moins, je ne la céderai pas. »

Là, Abdel Assar répond : « O sidi,
Je n’achète pas une reine.
Des femmes moins belles,
Plus humbles et plus amènes,
J’en trouverai dans le pays. »

Mais quand la nuit tomba sur le Sahara,
Il vit la lune brillante et sereine,
Il repensa, l’âme en peine,
Aux yeux cernés de mascara
Et se dit : « Ah, si j’avais plus de carats… »


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org