Nathalie
Gilbert BécaudVersione croata / Croatian version / Version croate / Kroatiankielinen... | |
NATHALIE Punaisen torin jo näin, se peittyi mattoon valkeaan. Oli oppaanani mulla kaunis Nathalie. Punaisen torin kun näin, en muusta kiinnostunutkaan. Mua johti halki pakkasillan Nathalie. Syttyi vallankumous, koitti vapaus, oikeus, sen kuulla mä sain. Mausoleumi Leninin, kahvilassa Puškinin hän joi kaakaon vain. Hotelliin tulimme taas, ja kättä kauan puristin. Oli vaalea ja kovin kaunis Nathalie, Nathalie. Silloin hän mua pyysi vieraakseen, luo ystävien vei, koko yö niin juhlittiin. Tarinoin kuin poika tytölleen, hän vastustellut ei, katsoin silmiin sinisiin. Aika riensi nopeasti, niin lensi Suomeen asti ajatukset laidalta Moskovan. Kerroin sulle Helsingistä, kerroin ihmisistä, lupasit mun olla ja tanssittiin. Kun sinut kotiisi vein, sai lämpö posket hehkumaan. Sinun luonasi sain lepohetken Nathalie. Väistyi vallankumous, kaiken voitti rakkaus tuo ihmeellinen. Sai olla patsaat paikallaan, sai juoda Puškinissa kuka vaan kaakaon sen. Nyt sua odotan vain, kun kerran saan sun Helsinkiin, sua luotani en päästä koskaan Nathalie, Nathalie. | Natali Crveni trg, bijeli snijeg, preda mnom si hodala ti, ja sam mislio na lijepo ime, Natali Crveni trg, zimski dan, gledao sam svijet oko nas ali slušao sam tvoje riječi, Natali Pričala je tiho kratko o slavnome Oktobru, o svemu što zna zatim Kremlj pa stare crkve, nije znala da želim sad s njom na topli čaj. Crveni trg, zimski dan, toplo si me gledala ti, ja sam uhvatio bijelu ruku, Natali, Natali... Na mansardi u sobi punoj svjetla i mirisa i cvijeća, ja sam dočekao noć. Tu sam sreo i pričao i pio sa mnogo prijatelja plavokose Natali. Moskva i prostranstva Kremlja pričali smo opet i odjednom glasno pjevali svi hura je sve, šala, priča potekli su smijeh i francuski šampanj pa ruski ples. La la la... Duboka noć, prazan stan, ostao sam sam sa Natali, ja sam milovao plavu kosu, Natali. Ne nije više bilo riječi o Revoluciji, o Oktobru, mi smo bili tu. Niti Kremlj ni stare crkve ni hladni grad ni bijeli snijeg, sve sad je bilo san. Život moj je prazan sada kada nema tu Natali. Znam da volim tvoju plavu kosu, Natali, Natali... La la la... |