| Svensk version / Versione svedese / Swedish version / Version... |
CHISSA' | DET SKA MAN VETA ALDRIG |
| |
Chissà se è Giuseppe Verdi quello che tamburella | Ska det vara Keith Moon, pojken som så rytmiskt |
coi pugni sui coperchi della sua bancarella | Trummar hemma i husköket på grytor, lock och pannor? |
non lo sapremo mai, la via dei genitori | Det ska man veta aldrig. Han väntar på skolbussen |
col camion fa i mercati non i conservatori. | Som redan är i tur, med batteriet är det slut. |
| |
Chissà se è Anna Magnani la ragazzina in pianto | Ska det vara Greta Garbo, den här tjejen som gråter |
che conta i suoi peccati con il ragazzo accanto | Och räknar varje synd hon har gjort med grannpojken? |
non lo sapremo mai, ben presto avrà uno straccio | Det ska man veta aldrig. Snart ska hon få en skurtrasa |
per non stracciarsi il cuore nel petto un po' di ghiaccio. | Att passera på golvet och på sitt trasiga hjärta. |
| |
Chissà se poi è De André l'ubriaco che fischietta | Ska det vara Vreeswijk, den där stupfulla kärln |
al cesso in discoteca mentre i compagni han fretta | Som i discots wc visslar o bryr sej inte om nånting? |
non lo sapremo mai, nella sua compagnia | Det ska man veta aldrig. Också på byggnadsplatsen |
si va spesso a ballare, non si fa mai poesia. | Visslar han på en ställning på tjugo meters höjd. |
| |
Chissà se poi è Van Gogh quel tizio che graffitta | Ska det vara Van Gogh, writern med sin sprayburk |
sul muro qui di sotto con la sua bomboletta | Som klottrar tåg och murar med broki'a krumelurer? |
non lo sapremo mai, ha già un posto sicuro | Det ska man veta aldrig. Borgmästaren har ordnat |
e il sindaco farà sbiancare anche quel muro. | Att vitmåla allting vid påföljd av straffböter. |
| |
Chissà se è Che Guevara quello che volantina | Ska det vara Che Guevara, den där som delar ut |
davanti alla sua scuola nel freddo ogni mattina | Flygblad vid skolgatan varje morgon i kylan? |
non lo sapremo mai, già preme la famiglia | Det ska man veta aldrig. Familjen är orolig, |
che dia una mano al bar, fottuta la guerriglia. | Det kan vara riskabelt, adios revolución. |
| |
Chissà se poi è Gesù quello che hanno beccato | Ska det vara Jesus, immigranten man fångat |
mentre stava rubando in un supermercato | Stjäla en burk kött och ett öl i en stor supermarket? |
non lo sapremo mai, povere foglie morte | Det ska man veta aldrig. Han blir ställd vid skampålen |
per un dio di successo, milioni fan da corte. | På Facebook, inte korsfäst som em succéfull god. |