Language   

Живу я в лучшем из миров

Vladimir Semënovič Vysotskij / Владимир Семёнович Высоцкий
Back to the song page with all the versions


traduzione Flavio Poltronieri
ЖИВУ Я В ЛУЧШЕМ ИЗ МИРОВVIVO NEL MIGLIORE DEI MONDI
  
Живу я в лучшем из миров -Vivo nel migliore dei mondi
Не нужно хижины мне!Non ho bisogno di una capanna
Земля - постель, а небо - кров,La terra è un letto, la valle un rifugio
Мне стены - лес, могила - ров, -Le mura sono la foresta, la tomba è un fossato,
Мурашки по спине.ho la pelle d’oca
  
Но мне хорошо!Ma mi sento bene,
Мне славно жить в стране -è bello vivere in campagna,
Во рву, на самом дне -in fondo al fossato c’è
В приятной тишине.un piacevole silenzio.
  
Лучи палят - не надо дров, -I raggi del sole bruciano Non c’è bisogno di legna da ardere
Любой ко мне заходи!Potete tutti venirmi a trovare,
Вот только жаль, не чинят кров,peccato che il rifugio non sia riparato
А в этом лучшем из мировE che in questo che è il migliore dei mondi,
Бывают и дожди.piova anche
  
Но мне хорошо!Ma mi sento bene,
Не веришь - заходи,se non ci credi, entra,
Садись и не зуди, -siediti e non inquietarti,
Гляди, не разбуди!guarda e non svegliarti
  
И всё прекрасно - всё по мне, -Tutto va bene, tutto è per me
Хвала богам от меня!Lode agli dèi da parte mia
Еще есть дырка на ремне,Posso serrare la cintura per un altro buco
Я мог бы ездить на коне -Potrei andare a cavallo
Да только нет коня.se solo avessi un cavallo
  
Но мне хорошо!Ma mi sento bene,
Все беды - болтовня.tutti i guai sono chiacchiere.
Я, струнами звеня,Io, corde squillanti,
Пою подряд три дня -canto per tre giorni di fila.
Послушайте меня.Ascoltami.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org