Lingua   

Lakkolaulu Pajalasta

anonimo
Pagina della canzone con tutte le versioni


Traduzione italiana della versione svedese/ Italian translation...
STREJKVISA FRÅN PAJALACanzone degli scioperanti di Pajala
  
På nytt våra stämmor ska ljuda, kamrat,Ancòra risoneranno le nostre voci, compagno,
och hör här vår långa sång.e ascolta la nostra lunga canzone.
Hör trampet från arbetarnas långa marsch,Ascolta il passo del lungo corteo di lavoratori,
hör vårt budskap i denna sång.ascolta il nostro messaggio in questa canzone.
  
Vår vilja är järnskodd och evig är idén.La nostra volontà è ferrea e eterna è l'idea.
För vår avdelning sjung hurra,Per il nostro reparto, gridate urrà,
för vår avdelning sjung hurra, hurra,per il nostro reparto gridate urrà, urrà,
ett hundrafalt eko ni hör.E ne sentirete l'eco cento volte.
  
I Haparandabladet där skäller man på ossSul giornale di Haparanda ci danno addosso
för vår protest mot en torftig lön.per la nostra protesta contro un salario scarso.
Men i vår kamp står vi fast och med strejk skall vi slåssMa noi perseveriamo nella nostra lotta e ci batteremo scioperando,
och vi bär våra huvuden högt.e procediamo a testa alta.
  
Vår vilja är järnskodd och evig är idén.La nostra volontà è ferrea e eterna è l'idea.
För vår avdelning sjung hurra,Per il nostro reparto, gridate urrà,
för vår avdelning sjung hurra, hurra,per il nostro reparto gridate urrà, urrà,
ett hundrafalt eko ni hör.E ne sentirete l'eco cento volte.
  
Vår avdelning smiddes till stål av vår sångIl nostro reparto è stato temprato nell'acciaio della nostra canzone
vid fascisternas splittringsförsök.e con il tentativo dei fascisti di mandarci in frantumi.
Trälar har vi varit men vår kamp är igång,Siamo stati schiavi, ma la nostra lotta è avviata,
nu vi reser oss mot herrarnas förtryck.ora noi insorgiamo contro l'oppressione dei padroni.
  
Vår vilja är järnskodd och evig är idén.La nostra volontà è ferrea e eterna è l'idea.
För vår avdelning sjung hurra,Per il nostro reparto, gridate urrà,
för vår avdelning sjung hurra, hurra,per il nostro reparto gridate urrà, urrà,
ett hundrafalt eko ni hör.E ne sentirete l'eco cento volte.
  
En ensam fascist, han vill gärna bli fler.Un solo fascista vorrebbe diventarne parecchi,
Han värvar och snart är dom tre.Lui assolda, e presto diventano in tre.
Snart är Hukkanen på plats och herra AnttilaPresto Hukkanen e il sig. Anttila sono sul posto
och bugar gör broder Rantamaa.e fratello Rantamaa fa gli inchini.
  
Men vår vilja är järnskodd och evig är idén.La nostra volontà è ferrea e eterna è l'idea.
För vår avdelning sjung hurra.Per il nostro reparto, gridate urrà.
Om brödet tar slut för kamraternaSe il pane finirà per i compagni,
då hjälps vi gemensamt åt.allora ci aiuteremo a vicenda insieme.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org