Lingua   

Când o fi la moartea mea

Maria Tănase
Pagina della canzone con tutte le versioni


Versione francese
WHEN MY DEATH COMES"Lorsque mon heure sonnera"
  
Green leaf, MaybushFeuille verte de ronce,
I’d like to die, but death doesn’t come to meJe voudrais mourir, mais mon heure ne sonne pas
I’d like to live and I don’t have anyone to live withJe voudrais vivre et je n'ai personne avec qui vivre
I’d like to live and I don’t have anyone to live withJe voudrais vivre et je n'ai personne avec qui vivre
  
Green leaf and a tulipFeuille verte et une tulipe
When my death comesLorsque mon heure sonnera
Call my sweetheartAppelez ma bien-aimée
So that I’ll die with my eyes raised up to herpour que je meure avec mes yeux tournés vers elle
So that she’ll lay her hand underneath my headPour qu'elle pose sa main sous ma tête
And she’ll ask me why I’m dying.et qu'elle me demande pourquoi je gis.
  
And that I’ll leave her under oath,Et de lui laisser parvenir mon dernier voeu,
To bury me,Avant de m'enterrer,
To dig me a deep graveDe me faire un fosse profonde
So that I won’t putrify soonPour que je ne pourrisse pas vite
So that I’ll putrify after eight yearsPour que je pourrisse après huit ans
To satisfy the ennemiesPour satisfaire les ennemis.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org