Language   

Când o fi la moartea mea

Maria Tănase
Back to the song page with all the versions


Versione croata
عندما تحين الساعة المحتومة
وريقة خضراء .. تحت الشمس .. أتوق للموت لكنه لا يأتي
أتوق للحياة ، لكنما ليست لدي واحدة
و ليس لي أحد .. لأتشارك معه الحياة

وريقة خضراء ، وزهرة السوسن
عندما تحين الساعة المحتومة
اتصل بتلك اللتي أحبها
وسأموت و أنا محدق إليها
ويديها وسادة رأسي
ستسألني ما الذي قضى على
و سأطلب منها وعدا
أن تدفنني عميقا
في مستقر راحتي الأخير
حيث يغور جثماني
لثمان سنين مضت على مقتلي
و يكون أعدائي قد ارتاحوا


KADA DOĐE MOJA SMRT

Lišće zeleno, glogu
Umrla bih, ali smrt mi ne dolazi
Živjela bih, ali nemam s kime
Živjela bih, ali nemam s kime

Lišće zeleno i tulipani
Kada dođe moja smrt
Zovite moga dragoga
Da umrem s očima uprtim u njega
Da mi stavi ruke dragi pod glavu
I da me pita zašto umirem

I da ga ostavim pod zakletvom
Da me pokopa
Da mi iskopa dubok grob
Da ne istrunem brzo
Da istrunem za osam godina
Na zadovoljstvo mojih dušmana.



Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org