Όμορφη πόλη
Mikis Theodorakis / Mίκης Θεοδωράκης
Loading...
| Traduzione italiana / Μετέφρασε στα ιταλικά / Italian translat... |
BEAUTIFUL CITY | BELLA CITTÀ |
| |
Beautiful city - voices - music | Bella città, voci musicali |
endless streets - stoles glances | strade infinite, sguardi nascosti |
the sun pouring gold over parting hands | il sole indora come mani che seminano |
hillsides and building sites - the seas spreading out | monti e cantieri che si stendono come mari |
| |
You shall be mine before night falls | Sarai mia prima che venga notte |
before the pale lights cast their nets | prima che le fioche luci gettino le reti |
you shall be mine | sarai mia |
| |
You shall be mine before night falls | Sarai mia prima che venga notte |
before the pale lights cast their nets | prima che le fioche luci gettino le reti |
you shall be mine | sarai mia |
| |
The night has come - the windows have closed | La notte è arrivata, le finestre si sono chiuse |
the night has fallen - the roads have gone | è scesa la notte le strade si sono perse. |