Lingua   

Гимн Международного Союза Студентов

Vano Muradeli / Вано Мурадели / ვანო მურადელი
Pagina della canzone con tutte le versioni


Versione tedesca
国際学連の歌 / 国際学生連盟の歌Lied des Internationalen Studentenbundes
  
1.1.
学生の歌声に Vorwärts, Studenten! Die Wissenschaft werde
若き友よ手をのべよnimmer der Menschheit Geißel und Fluch.
輝く太陽 青空を Vorwärts im Zeichen der rollenden Erde,
再び戦火で乱すなhöher die Fackel und höher das Buch!
  
Refrain:Refrain:
我等の友情は Von Kontinent zu Kontinent
原爆あるもたたれずlerne und lehre und kämpfe, Student!
闘志は火と燃えKrieg sei verbannt, Herzen entbrannt.
平和のために 戦わんFackel und Schulbuch erleuchten jedes Land.
団結かたく Lerne Student! Lehre Student!
我が行く手を守れKämpfe für Frieden und Glück, Student!
  
2.2.
労働にうちきたえて Wollen die Gesetze des Weltraum enthüllen,
実らせよ学問をgeben dem Leben den Reichtum zurück.
平和望む人のために Wollen die Sehnsucht der Jugend erfüllen,
ささげよう我が科学Sehnsucht auf Leben und Zukunft und Glück.
  
Refrain:Refrain:
我等の友情は Von Kontinent zu Kontinent
原爆あるもたたれずlerne und lehre und kämpfe, Student!
闘志は火と燃えKrieg sei verbannt, Herzen entbrannt.
平和のために 戦わんFackel und Schulbuch erleuchten jedes Land.
団結かたく Lerne Student! Lehre Student!
我が行く手を守れKämpfe für Frieden und Glück, Student!
  
3.3.
砲火くぐり進んだ我ら Über den Gräbern der Opfer der Schlachten
血と灰を思い起こせist uns die weltweite Freundschaft erblüht.
立ち上がれ世界の危機に Wenn wir den Krieg durch den Frieden entmachten,
平和守る戦いにliebt uns die Zukunft und leuchtet und glüht.
  
Refrain:Refrain:
我等の友情は Von Kontinent zu Kontinent
原爆あるもたたれずlerne und lehre und kämpfe, Student!
闘志は火と燃えKrieg sei verbannt, Herzen entbrannt.
平和のために 戦わんFackel und Schulbuch erleuchten jedes Land.
団結かたく Lerne Student! Lehre Student!
我が行く手を守れKämpfe für Frieden und Glück, Student!


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org