Lingua   

Fildžan viška

Zabranjeno Pušenje
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersione italiana di Mario Ferrero
FILDŽAN VIŠKA

69-a moj stari i ja,
na biciklima
Pa pravac Ilidža,
put rijeka, livada
Gdje teferići
raja iz Sarajeva

Ćebe, pivara,
roštilj i odbojka
Sve šareno poput ćilima
A sa radija
"Plima" od Indexa
I vijesti iz Vijetnama.

I stari reče tad:
"Vidiš tu svako zna
Politika je prosta stvar,
Kafu kad zakuvaš,
fildžan se ostavlja
Ako 'ko naiđe, jebi ga!"

To ovdje svako zna
To je raja iz Sarajeva
To ovdje svako zna
To je raja iz Sarajeva

84-e je pao snijeg
I skupio se čitav svijet
Pa skije na rame
I sanke u ruke
Put Rajske doline

Begovu džamiju
nekom kauboju
Jalija prodala
Strendžeri skontali
Da slava i novčići
I nisu najvažniji
U votaži

I stari reče tad:
"Vidiš sada Čitav svijet zna
Da postoji grad
Gdje se kafa zakuva,
I fildžan ostavlja
Ako 'ko naiđe, jebi ga!"

To ovdje svako zna
To je raja iz Sarajeva
To ovdje svako zna
To je raja iz Sarajeva

Proljeće '92. vreli čelik raznese
Sve komšiluke i sve derneke
Kažu, sve dosada
Je laž i obmana
Zavjera ustaško-džihadska
Il upali foluška

I stari reče tad,
čisteći zgarišta:
"Ne žalim žutog 'yugu', a ni stan
Već što više nikada
Kafu kad zakuvam,
fildžan neću ostavljat
Ako ko naiđe... jebi ga!"

To sada svako zna
To je raja iz Sarajeva
Iz moga Sarajeva
To je raja iz Sarajeva
Iz moga Sarajeva
To je raja iz Sarajeva
Iz moga Sarajeva...
LA TAZZINA DI CAFFÉ IN PIÙ

Nel '69, il mio vecchio ed io
in bicicletta verso Ilidža
strada fiume - prati
dove la banda di Sarajevo festeggia

Coperta, birra, griglia e palla
tutto colorato come un tappeto
alla radio "Plima" degli Indexi
e le notizie dal Vietnam.

E il mio vecchio allora disse:
"Vedi, qui tutti sanno
che la politica è una cosa semplice:
quando prepari il caffé,
lascia una tazzina in più
e se qualcuno passa, #@*!"

Qui tutti lo sanno
è la banda di Sarajevo
Qui tutti lo sanno
è la banda di Sarajevo

Nell '84, la neve cadeva
e tutto il mondo si riunì qui
sci sulle spalle
e le slitte fra le mani
verso Rajska dolina

La moschea del Bey fu venduta
a un cowboy da Jalija
gli stranieri impararono
che i soldi e la fama
non sono la cosa più importante
nella vita

E il mio vecchio allora disse:
"Vedi, ora il mondo intero sa
che c'è una città
dove, quando si prepara il caffé
si lascia una tazzina in più
e se qualcuno passa, #@*!"

Qui tutti lo sanno
è la banda di Sarajevo
Qui tutti lo sanno
è la banda di Sarajevo

Primavera del '92,
il ferro distrusse tutti i vicinati e tutte le feste
qualcuno disse, tutto fino a adesso
è stato una congiura degli Ustasha e dei Jihadi

e altri ci credettero

E il mio vecchio allora disse,
ripulendo le rovine:
"Non sono dispiaciuto per la Yugo gialla, nè per la casa
ma perché mai più
quando preparerò il caffé
lascerò una tazzina in più
e se qualcuno passa, #@*!"

Qui tutti lo sanno ora,
è la banda di Sarajevo,
della mia Sarajevo.
È la banda di Sarajevo,
della mia Sarajevo
È la banda di Sarajevo,
della mia Sarajevo.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org