Language   

Tragt sie sanft [Die Kugel]

Lale Andersen
Back to the song page with all the versions


OriginalVersion française - TRAITEZ AVEC DOUCEUR – Marco Valdo M.I. – ...
TRAGT SIE SANFT [DIE KUGEL]TRAITEZ AVEC DOUCEUR
Tragt sie sanft, tragt sie sacht!
Jede Kugel aus der Schlacht
macht wie jeder Splitter stopp,
stopp, stopp.
Traitez doucement, traitez avec douceur !
Chaque balle dans la bataille
Comme chaque éclat stoppe
Stop, stop.
Tragt sie sanft, tragt sie leicht!
Denn sie hat ihr Ziel erreicht
seit sie aus dem Rohr entsprang
hopp, hopp.
Traitez doucement, traitez avec légèreté !
Car le but est atteint
Dès le moment où elle est sortie du fusil
Hop, hop.
O Splitter der Granate,
o schwere Eisenglut,
ihr färbt das Feld der Ehre mit roten Herzensblut.
Tragt ihn sanft, tragt ihn leicht!
Oh éclat de grenade
Oh lourd poids de fer brûlant
Vous colorez le champ d'honneur
Avec le sang du cœur
Traitez avec douceur, traitez avec légèreté !
Der hat auch sein Ziel erreicht.
Mit dem armen Kerl ist's vorbei-bye.
Christus sieht vom Kreuz entsetzt
wie der Mensch sein Werk verletzt,
und ...
bye bye.
Le but est aussi atteint
Pour ce pauvre gars, il est foutu, bye
Le Christ regarde du haut de sa croix avec effroi
Comme l'homme accomplit sa tâche
et
Bye, bye...
... voll Grausamkeit und Schmerz.
Ein Kämpfer für die Ehre bricht jedes Frauenherz.
Tragt ihn sanft, tragt ihn sacht!
Ihn umfängt die ew'ge Nacht,
mit dem armen Kerl ist's vorbei-bye.
… plein de cruauté et de peine
Pour l'honneur, le soldat brise le cœur de chaque femme
Traitez-le doucement, traitez-le avec douceur !
La nuit éternelle l'enveloppe
Le pauvre gars, il est foutu, bye


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org