A ningún hombre (cap.11: Poder)
Rosalía
Loading...
Original | Traduzione italiana
|
A NINGÚN HOMBRE (CAP.11: PODER) | A NESSUN UOMO (CAP 11: POTERE) |
| |
A ningún hombre consiento | A nessun uomo permetto |
Que dicte mi sentencia | Che detti la mia condanna |
Solo Dios puede juzgarme | Solo Dio può giudicarmi |
Solo a Él debo obediencia | Solo a Lui devo obbedienza |
| |
Hasta que fuiste carcelero | Finché non sei diventato carceriere |
Yo era tuya, compañero | Ero tua, compagno mio |
Hasta que fuiste carcelero | Finché non sei diventato carceriere |
| |
Voy a tatuarme en la piel | Mi tatuerò sulla pelle |
Tu inicial porque e' la mía | La tua iniziale perché è la mia |
Pa' acordarme para siempre | Per ricordarmi per sempre |
De lo que me hiciste un día | Di quel che mi hai fatto un giorno |
De lo que me hiciste un día | Di quel che mi hai fatto un giorno |
| |
Voy a tatuarme en la piel | Mi tatuerò sulla pelle |
Tu inicial porque e' la mía | La tua iniziale perché è la mia |
Para acordarme para siempre | Per ricordarmi per sempre |
Y recordarlo to'a la vi'a | E ricordare tutta la vita |
De lo que me hiciste un día | Di quel che mi hai fatto un giorno |
De lo que me hiciste un día | Di quel che mi hai fatto un giorno |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.