Language   

Ένας νέγρος θερμαστής από το Τζιμπουτί

Nikos Kavvadias / Νίκος Καββαδίας
Back to the song page with all the versions


Русский перевод / Ρωσική μετάφραση / Traduzione russa / Russian...

UN FOGONERO NEGRO DE DJIBUTI

El fogonero Willy, un negro de Djibouti,
apenas terminaba su guardia vespertina
solía venir riendo hasta mi camarote
y me solía hablar de las cosas más raras.

Contaba cómo fuman en Argel el hachís
y cómo en Aden toman, bailando, el polvo blanco.
Y después, todos gritan y hablan ellos solos,
cuando les posee el mareo de visiones.

Me decía que él mismo, cuando había fumado,
se veía al galope sobre el lomo del mar,
mientras le perseguían las sirenas con alas.
“En Aden” –me decía– “también lo probarás”.

Yo le daba bombones, cuchillas de afeitar,
y le advertía que el hachís destruye a las personas.
Entonces él me alzaba a peso en una mano
mientras las carcajadas sacudían su cuerpo.

ЧЕРНЫЙ ОБОГРЕВАТЕЛЬ ИЗ ДЖИБУТИ

Вилли, черный обогреватель из Джибути
Когда с ночной смены он ходил в школу
Он пришел к моей арке, смеясь, чтобы найти меня
И много часов он говорил со мной о странных вещах

Он сказал мне, что в Алжире курят
И Анам, что во время танца они пьют белый порошок
А потом как они кричат и как монологи
Когда их окружает головокружение от странных снов

Он также сказал мне, что видел это, однажды ночью он пил
Как на-то он скакал по морю
А за ним бежали русалки с крыльями
Если мы пойдем в Анам, скажите мне, и вы попробуете

Я также дал ему сладости и бритвенные лезвия
И я сказал ему, что дым убивает людей
А потом он громко смеялся
С его рукой достаточно высоко, чтобы поднять меня

В его огромном теле было невинное сердце
Несколько ночей в баре retsina в Марселе
Чтобы защитить меня от испанца
Он съел пустую бутылку в голове

Однажды у него осталась лихорадка
За пределами Дальнего Востока гореть, таять
Бог черных, прости добрую волю '
И дайте его туда, где есть немного белого порошка.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org