Originale | Traduzione italiana / Μετέφρασε στα ιταλικά / Italian translat... |
KURO SIWO | KURO SIWO |
| |
Πρώτο ταξίδι έτυχε ναύλος για το Νότο, | Al primo imbarco capitò un carico per il Sud, |
δύσκολες βάρδιες, κακός ύπνος και μαλάρια. | comandate difficili, malaria e sonno infame. |
Είναι παράξενα της Ίντιας τα φανάρια | Hanno certi strani i fanali in India, |
και δεν τα βλέπεις, καθώς λένε με το πρώτο. | e non li vedi, e invece parlano al capitano. |
| |
Πέρ’ απ’ τη γέφυρα του Αδάμ, στη Νότιο Κίνα, | Oltre il ponte di Adamo nella Cina meridionale |
χιλιάδες παραλάβαινες τσουβάλια σόγια. | caricavi sacchi di soia a migliaia. |
Μα ούτε στιγμή δεν ελησμόνησες τα λόγια | Ma neppure un istante scordavi le parole |
που σου `πανε μια κούφια ώρα στην Αθήνα | che incrociando le dita ti dissero ad Atene. |
| |
Στα νύχια μπαίνει το κατράμι και τ’ ανάβει, | Penetra sotto le unghie il catrame e le fa bruciare, |
χρόνια στα ρούχα το ψαρόλαδο μυρίζει, | da anni l’olio di pesce ti olezza nei vestiti, |
κι ο λόγος της μες’ το μυαλό σου να σφυρίζει, | e le parole di lei a fischiarti nel cervello: |
"ο μπούσουλας είναι που στρέφει ή το καράβι; " | " È la bussola a girare o il bastimento?". |
| |
Νωρίς μπατάρισε ο καιρός κι έχει χαλάσει. | Presto è girato il tempo e si è guastato. |
Σκατζάρισες, μα σε κρατά λύπη μεγάλη. | Hai finito la guardia ma ti domina un gran dolore. |
Απόψε ψόφησαν οι δυο μου παπαγάλοι | Stasera i due pappagalli ti sono crepati |
κι ο πίθηκος που `χα με κούραση γυμνάσει. | e la scimmietta che con pena avevi ammaestrato. |
| |
Η λαμαρίνα! ...η λαμαρίνα όλα τα σβήνει. | La lamiera...la lamiera spegne ogni cosa. |
Μας έσφιξε το kuro siwo σαν μια ζωνη | Come una cintura ci ha stretto il Kuro Siwo |
κι συ κοιτάς ακόμη πάνω απ’το τιμόνι, | e tu guardi ancora al di sopra del timone |
πως παίζει ο μπούσουλας καρτίνι με καρτίνι. | come di quarta in quarta la bussola va giocando. |