Language   

Manifiesto

Víctor Jara
Back to the song page with all the versions


OriginalTesto finlandese / Finnish lyrics / Paroles finnoises / Letra...
MANIFIESTOMANIFIESTO
  
Yo no canto por cantarEn laulaakseni vain laula,
ni por tener buena voz,ei ääneni soi kauniina.
canto porque la guitarraKuuntelen kitaran kieltä
tiene sentido y razón.sen sydäntä seuraan, sen mieltä.
  
Tiene corazón de tierraSe vaikka on raskasta maata,
y alas de palomita,siivet on sielulla sen.
es como el agua benditaSoinnut on kuin pyhää vettä,
santigua glorias y penas.surujani siunaten.
  
Aquí se encajó mi cantoSe laululle tuo tarkoituksen
como dijera Violetaniin kuin sanoi Violeta.
guitarra trabajadoraKitara ahkera työssään
con olor a primavera.keväinen yö kielillään.
  
Que no es guitarra de ricosEi rikkautta kitara kaipaa,
ni cosa que se parezcaei valtaa se soi ollenkaan.
mi canto es de los andamiosLauluni nuotit on tikkaat,
para alcanzar las estrellas,joilla tähtiä voi tavoittaa.
que el canto tiene sentidoOn siinä laulussa mieltä,
cuando palpita en las venasjoka kiivaana veressä soi.
del que morirá cantandoKuolevan laulajan suulla
las verdades verdaderas,totuutta soida se voi.
no las lisonjas fugacesEi lauluni mainetta kaipaa,
ni las famas extranjerasei osaksensa kunniaa.
sino el canto de una lonjaSe soi tähän rakkaaseen muotoon
hasta el fondo de la tierra.pitkän ja kapean maan.
  
Ahí donde llega todoSiellä missä elämä loppuu
y donde todo comienzaelämä alkunsa saa.
canto que ha sido valienteRohkea totuuden laulu,
siempre será canción nueva.uutena laulun aika.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org