Lingua   

Іржавая дзяржава

Ljavon Volski / Лявон Вольскі
Pagina della canzone con tutte le versioni


Traduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne...
ІРЖАВАЯ ДЗЯРЖАВАStato arrugginito
  
Іржавая дзяржава [1]Uno stato arrugginito
Сваю атруту п'е.Beve il proprio veleno.
Ні жалем, ні пажарамNon lo si salva con la pietà,
Не ўратаваць яе.E neppure col fuoco.
  
Карозія металуLa corrosione del metallo
Пажэрла мэханізм.Ha divorato il meccanismo.
З усіх магчымых рухаўFra tutti i movimenti possibili
Дасяжны толькі ўніз.Funziona solo la discesa.
  
Пад ветрам задрыжала
È rabbrividito al vento
Іржавая дзяржава.Lo stato arrugginito.
Ёй дыхае ў спінуGli sventola sul groppone
Сапраўдная краіна. Il paese, quello vero.
Жрацы іржавай сектыPreti di una setta arrugginita
Па вушы ў хлусні.A metter bugie negli orecchi.
Сабе не вераць самі,Da non crederci,
Каго з іх не вазьмі.Non ti far abbindolare.
  
Яны чытаюць мантру:Recitano il mantra:
«Нідзе няма іржы!»“Di ruggine non ce n'è!”
Але усе ўсё бачаць —Però tutti lo vedono,
Кажы ці не кажы.Che lo si dica o no.
  
Пад ветрам задрыжала
È rabbrividito al vento
Іржавая дзяржава.Lo stato arrugginito.
Ёй дыхае у спінуGli sventola sul groppone
Сапраўдная краіна. Il paese, quello vero.
Іржавая дзяржаваStato arrugginito,
Скрыгоча і трашчыць.Crepe e scricchiolii.
Палохае турмою,Una prigione orrenda
Застрашвальна крычыць.Con urla terrificanti.
  
Шмат роспачы і болю,Tanta disperazione, tanto dolore,
Няспраўджаных надзей.Tante speranze insoddisfatte.
Але іржы ўсё болей,Ma arrugginisce sempre di più
І скон усё бліжэй.E si avvicina la fine.
  
Пад ветрам задрыжала
È rabbrividito al vento
Іржавая дзяржава.Lo stato arrugginito.
Ёй дыхае ў спінуGli sventola sul groppone
Сапраўдная краіна. Il paese, quello vero.
[1] Iržavaja dzjaržava
Svaju atrutu pĭje.
Ni žaljem, ni pažaram
Ne ŭratavać jaje.

Karozija metału
Pažerła mehanizm,
Z usih magčymyh ruhaŭ
Dasjažny tolĭki ŭniz.

Pad vetram zadryžała
Iržavaja dzjaržava.
Joj dyhaje ŭ spinu
Sapraŭdnaja krajina.

Žracy iržavaj sjekty
Pa vušy ŭ hłusni.
Sabje ne verać sami,
Kago z ih ne vaźmi.

Jany čytajuć mantru:
“Nidzje njama iržy!”
Alje usje ŭsjo bačać -
Kažy ci ne kažy.

Pad vetram zadryžała
Iržavaja dzjaržava.
Joj dyhaje ŭ spinu
Sapraŭdnaja krajina.

Iržavaja dzjaržava
Skrygoča i traščyć.
Pałohaje turmoju,
Zastrašvalĭna kryčyć,

Šmat rospacy i bolju,
Njaspraŭdžanyh nadzej.
Alje iržy ŭsjo boljej,
I skon usjo bližej.

Pad vetram zadryžała
Iržavaja dzjaržava.
Joj dyhaje ŭ spinu
Sapraŭdnaja krajina.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org