Sur la terre qui tourne
Trio EDF (Ewen Delahaye Favennec)
Loading...
Originale | Traduzione italiana di Flavio Poltronieri |
SUR LA TERRE QUI TOURNE | SULLA TERRA CHE GIRA |
| |
Sur la terre qui tourne, | Sulla terra che gira, |
Qui tourne, | Che gira, |
Qui tourne | Che gira |
Sur la terre qui tourne | Sulla terra che gira |
Dis moi ce que tu as vu | Dimmi quello che hai visto |
| |
J'ai vu des gens dans la misère, ils étaient des millions | Ho visto gente nella miseria, erano a milioni |
Qui regardaient des milliardaires taper dans un ballon, | Che guardavano dei miliardari calciare un pallone, |
hey! | hey! |
| |
J'ai vu des pays où le pain vaut plus cher que la vie | Ho visto dei paesi dove il pane vale più della vita |
Les enfants qui mouraient de faim avaient tous des fusils, hey! | I bambini che morivano di fame avevano tutti dei fucili, hey! |
| |
J'ai vu des banques et des palais bâtis par des maçons | Ho visto delle banche e dei palazzi costruiti da muratori |
En plein hiver quand il gelait ils dormaient sous les ponts, | In pieno inverno quando gelava, dormivano sotto i ponti, |
hey! | hey! |
| |
J'ai vu danser les golden boys autour des limousines | Ho visto ballare i golden boys attorno alle limousines |
Ils remplissaient les coffres forts et vidaient les usines, | Casseforti piene e fabbriche svuotate, |
hey! | hey! |
| |
Sur la terre qui tourne, | Sulla terra che gira, |
Qui tourne, | Che gira, |
Qui tourne | Che gira |
Sur la terre qui tourne | Sulla terra che gira |
Voilà ce que j'ai vu | Ecco quello che ho visto |