Punti di vista
Zauber
Loading...
Originale | Version française – POINTS DE VUE – Marco Valdo M.I. – 2020
|
PUNTI DI VISTA | POINTS DE VUE |
| |
E l'uomo guardò | L’homme regarde |
Il suo saldo di maggio | Son bénéfice de mai. |
E disse: "Lo so | Il dit : « Je sais, |
Davvero ho avuto coraggio | Il m’a fallu de l’audace |
Per spingermi tanto ad est | Pour à l’Est, m’en aller |
Per venire qui | Et venir ici sur place |
In Asia a creare | Créer en Asie |
Il made in Italy" | Le Fait main en Italie ». |
| |
Il bimbo guardò | L’enfant regarde |
Le scarpe e i palloni di cuoio | Les chaussures et les ballons en cuir, |
Cuciti da lui | Cousus par lui et chuchote : |
E disse: "Son certo che muoio | « Je suis sûr que je vais mourir |
Prima che venga il giorno | Avant que ne vienne le jour meilleur |
In cui abbia anch'io | Où j’aurai moi aussi deux |
Le scarpe di Jordan | De ces souliers de Dieu |
O di un altro Dio" | Ou d’un autre basketteur ». |
| |
Qualcuno guardò | Un homme regarde |
Le scarpe che aveva pagato | Ces souliers qu’il a payés |
Non volle però | Cher, mais il désire |
Sapere che aveva comprato | Ignorer qu’il a acheté |
Anche la vita di chi | En même temps, la vie d’un enfant |
Aveva, laggiù | Qui a, là-bas au loin, |
L'età di suo figlio | L’âge de son enfant |
O poco di più | Un peu plus ou encore moins. |